守ろうとしている in English translation

are trying to protect
are trying to defend
am trying to protect

Examples of using 守ろうとしている in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
私はあなたを守ろうとしているこれが横になる場合に備えて。
I'm trying to insulate you in case this goes sideways.
後藤さん、警察官として、自衛官として、俺達が守ろうとしているものは何なんだろうな…」。
You as a policeman, Goto, me as an SDF officer, what is it that we are trying to protect?
しかし、ほとんどの場合、私たちは自分自身を守ろうとしているだけです。
However, most of the time we just try to keep ourselves safe.
嘘1:イスラエルが標的としているのは法律上正当な軍事拠点だけであり、罪のない人々の命は守ろうとしている
Lie 1 Israel is only targeting legitimate military sites and is seeking to protect innocent lives.
競争法という美名の下で、AMDは自分の身を競争から守ろうとしている
Under the cover of competition law, AMD seeks to shield itself from competition.
ロシアに加えてカナダが係争域における自国の権利を守ろうとしている
Along with Russia, Canada is attempting to defend its rights to the disputed territories.
ただ、弱気派が20日間EMAのレジスタンスを守ろうとしている
Still, the bears will try to defend the 20-day EMA.
帝国主義の悪党連中は、それから被害者(この場合はシリア)と、彼らを守ろうとしている人々(ロシア、イラン、ヒズボラ、中国)を非難する。
Imperialist gangsters then point accusative fingers at the victims(in this case Syria) and at those who are trying to protect them(Russia, Iran, Hezbollah, China).
この国々は、自分たちは人民の主権と独立を守ろうとしているのだと、われわれに信じさせたがっていますが、実際は人民に対して暴力を行使しています。
Those countries that would have us believe they seek to maintain the sovereignty and independence of peoples actually use aggressive force against peoples.
自由に考え正義の味方で大切なものを守ろうとしているだけであって死にきれないゾンビの一軍の歩兵ではありません。
Free-thinking, righteous, just trying to hold on to what we hold dear, you know, not foot soldiers in the army of the undead.
主よ、自分の土地で生きていながら権利を全く認められていない人々を守ろうとしているRCUVの働きのために祈ります。
Lord, we pray for the work of the RCUV as they seek to protect those who have no rights in their own land.
だが、米国政府は今やBPに奉仕しており、一般国民の自由を制限してBPのイメージを守ろうとしている
But the U.S. government is now working for BP, it seems, and they're trying to protect BP's image by restricting the freedoms of ordinary Americans.
FrederickGaiserが言ったように、「癒しの牧者は、決して危険から遠く離れず、決して悪や病気―彼がそれらから群れを守ろうとしている―を通しません」。
As Frederick Gaiser said,“The healing shepherd is never far from dangers, never impervious to the evils and infirmities from which he seeks to protect the flock.”.
年までに私は文字通り不可能なことを達成しようとしていることに気がつきましたその理由は私への依頼主―私が権利を守ろうとしている全ての動物達は法律上の物であり見えない存在だったからです。
And by 1985, I realized that I was trying to accomplish something that was literally impossible, the reason being that all of my clients, all the animals whose interests I was trying to defend, were legal things; they were invisible.
しかし、「中流階級の価値観」とは社会の多様性と個人の選択の自由を促進し、熟練した技能とまじめな労働力に対する正当な利益と見返りを提供し、国家の行き過ぎた権力に対する効果的な歯止めを維持し、そして一人一人に“私有”財産を幅広く分配することを意味するものなら、これこそ私が守ろうとしているものに他なりません。
If“middle class values” include the encouragement of variety and individual choice, the provision of fair incentives and rewards for skill and hard work, the maintenance of effective barriers against the excessive power of the State and a belief in the wide distribution of individual private property, then they are certainly what I am trying to defend.
自分の部族を守ろうとしている
Trying to save his tribe.
だけの権利を守ろうとしている
I am just trying to protect my rights.
米国は市民を守ろうとしているだけで。
He is simply trying to protect American citizens.
自分たちの土地を守ろうとしているだけ。
They are just trying to protect their land.
しかし彼らは本当に国を守ろうとしている
They are actually trying to protect the country.
Results: 1279, Time: 0.0253

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English