定められている in English translation

stipulated
定めています
規定しています
定めた
規定した
prescribed
処方する
規定する
定める
defined
定義する
定める
set out
定める
規定する
設定された
設定します
着手した
アウトを設定します
掲げられた
設定されている
旅立った
乗り出しました
provided
提供する
与える
供給する
ための
specified
指定することが
特定する
設定
指定します
指定した
明記して
established
確立する
設立
設定
務めを
設ける
築く
定め
構築し
設置し
樹立し
are decreed
in accordance

Examples of using 定められている in Japanese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
第54条事務局には、常に法令で定められている範囲で、次の帳簿及び書類を備えて置かなければならない。
Article 54 The secretariat shall maintain the following books and documents at its office at any time to the extent stipulated by law.
法律で定められているにもかかわらず、ヘルメットを着けているオートバイのライダーはわずか60パーセントです。
Just 60 percent of motorbike riders wear a helmet, even though it is prescribed by law.
取得した特定個人情報は、番号法で定められている場合を除き、第三者に提供することはありません。
The acquired specific personal information is never provided to any third party except in the cases stipulated in the Numbers Act.
しかし、ISOで定められているすべての書式がPHPの日付書式で指定できるわけではありません。
However, not all formats defined in the ISO norm are supported with PHP's date format.
当社は、法令等より定められている等、正当な理由がある場合を除き、個人情報を第三者に提供しません。
Except when there is a legitimate reason stipulated by law, etc., we will not disclose or provide the personal information to a third party.
明確に示された利益の抵触に関して、著者は下に定められている事柄を投稿時に開示することとする。
With regard to conflicts of interest to be clearly indicated at the time of submission, authors shall disclose matters prescribed below.
また、測定した面積の結果から規格に定められているどのクラスに相当するか、判定も行います。
In addition, corresponds to any class defined in the standard from the result of the measured area.
本項に定められている営業地域は、当該営業主体が、取引相手、顧客または名声を有している地理的地域である。
The area of business stipulated in this paragraph shall be the geographical area where business entity has business partners, clients or reputation.
お客様は、下記第8条に定められているとおり、当社にご連絡いただくことで停止することもできます。
You may also opt out by contacting us as set out in paragraph 8 below.
しかし、ISOで定められているすべての書式がPHPの日付書式で指定できるわけではありません。
However, not all formats defined in the ISO norm are supported with PHP's date format specifiers.
個人情報は、本プライバシーポリシーに定められている特定の目的に必要な範囲でのみ、受領者に開示されます。
The Personal Information will be disclosed to Recipients only to the extent required for the specific purpose, as stipulated in this Privacy Policy.
またアメリカ合衆国における最大汚染濃度は、米国環境保護庁により4ppmと定められている
The maximum contaminant level, as prescribed by the US Environmental Protection Agency, is four ppm.
本契約において定義が定められている用語は、本契約全体において太字イタリック体で示されています。
The definitions provided herein are referred to herein by bold and italics throughout this Agreement.
財団の目的は、規約に定められているとおり、誰もが自由に使うことのできるオフィスソフトウェアを育て、開発することです。
Its objective, as defined in the statutes, is to nurture and develop office software that is free to use by everyone.
弊社は法律で定められている場合を除いて、お客様の個人情報を当該本人の同意を得ず第三者に提供することはありません。
We will never provide your personal information to third parties without the consent of the person except for cases stipulated by law.
当社が保有するお客様の個人情報へのアクセス権および訂正権は、プライバシー法に定められている手順に従います。
Your rights of access to and correction of any personal information we hold about you are subject to the procedures set out in the Privacy Act.
しかし,もしも,怒られるのであれば,[父上]によって悪いことが定められていることを知ってください。
But if he be angry, then know that evil is determined by him.".
RFC4122で定められているUUIDは次の5つのブロックに分かれます。
UUID provided by RFC 4122 is separated into 5 blocks of hexadecimal numbers as below.
宿泊施設や制作環境などで定められているルールを守り、制作や日常生活が送れる者。
Be able to follow rules specified for accommodation and production sites in daily living and production.
Results: 286, Time: 0.0451

定められている in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Japanese - English