INTERPRETOWANE in English translation

interpreted
interpretować
interpretowanie
tłumaczyć
interpretacji
odczytywać
wykładni
interpretowany
zinterpretuj
construed
interpretować
interpretation
interpretacja
wykładnia
tłumaczenie
interpretowanie
ustnego
interpretacyjne
interpretations
interpretacja
wykładnia
tłumaczenie
interpretowanie
ustnego
interpretacyjne

Examples of using Interpretowane in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Będzie interpretowane. Tak dzisiejsze wydarzenie.
That is how this event today will be interpreted.
Oni woleliby, aby liderzy milczeli, gdy ich uwagi są interpretowane.
They prefer that the two leaders pause while their remarks are rendered.
tym zawsze jest skomplikowane, sprzęgła elastyczne, interpretowane absorbującej.
shock absorbing elastic couplings to be interpreted.
jest interpretowane jako ujemne.
it is read as negative.
Wartości powyżej 68 są interpretowane jako dobry wynik.
Values above 68 are considered as good usability.
Żadne z postanowień niniejszej umowy nie może być interpretowane jako odstąpienie od obowiązujących przepisów Międzynarodowego Związku Telekomunikacyjnego, w tym Regulaminu Radiokomunikacyjnego ITU.
Nothing in this Agreement shall be construed as derogating from the applicable provisions of the International Telecommunications Union, including the ITU Radio Regulations.
Niemniej liczby te muszą być interpretowane przy wzięciu pod uwagę krajowych specyfik organizacji nauczania przedszkolnego i dostępności,
Any interpretation of these figures must take into account, however, different countries' particular ways of organising nursery-school education
Jednakże moje"tak” nie powinno być pod żadnym pozorem interpretowane jako bezpośrednie lub pośrednie wezwanie Albańczyków do przystąpienia do Unii Europejskiej.
However, my'yes' should under no circumstances be construed as a direct or indirect call on the Albanian people to join the EU.
Niniejsze Warunki Użytkowania podlegają i będą interpretowane zgodnie z prawem Republic of Cyprus,
These Terms of Use will be governed by and construed in accordance with the laws of the Republic of Cyprus,
Metody te zawodzą w przypadku występowania elementów odstających, a ich wyniki powinny być odmiennie interpretowane przy rozkładach innych niż normalne.
Classic methods fail if the input data contain strong outliers, and interpretation of their results should be different for different distribution types.
Niniejsze warunki korzystania z karty Prepaid MasterCard będą interpretowane zgodnie z angielskim prawem i podlegać wyłącznej jurysdykcji angielskich sądów.
These terms and conditions will be construed in accordance with English law and the exclusive jurisdiction of the English courts.
Problem częściowo tkwi w tym, że te niezliczone ilości przepisów mogą być różnie interpretowane przez poszczególnych inspektorów.
Part of the problem is that interpretation of the myriad rules can vary from one inspector to another.
Nic w tych sprawozdaniach powinny być interpretowane jako stwierdzenie winy, ponieważ są one zapis działań podjętych w danym dniu przez te agencje.
Nothing in those reports should be construed to be a finding of guilt as they are a record of the actions taken on a given day by these agencies.
Wszelkie roszczenia do jakiegokolwiek prawa lub postępowania wszczęte w sprawie strony internetowej lub jej użytkowania będą interpretowane zgodnie z prawem belgijskim.
All claims to a right or proceedings in relation to this website or its use are subjected to the Belgian statutory interpretation.
Jeśli musiałbyś nosić kask lub… mieć psa przewodnika… Mogło by to być interpretowane jako wykorzystanie.
I-if you were required to wear a helmet or… have a service dog… that might be construed as taking advantage.
nie powinny być interpretowane jako fakty.
should not be construed as statements of fact.
nie powinny być interpretowane jako porady prawnej.
should not be construed as legal advice.
Niepowodzenie Depositphotos w domaganiu się lub egzekwowaniu ścisłego wykonania któregoś z postanowień tej Umowy nie będzie interpretowane jako odstąpienie od jakiegokolwiek postanowienia lub prawa.
Depositphotos' failure to insist upon or enforce strict performance of any provision of this agreement shall not be construed as a waiver of any provision or right.
jest oszustem… Może to być źle widziane, ale nie może być interpretowane jako szaleństwo.
that may be bad judgment but it couldn't be construed as insanity. And her infatuation for this count.
Istnieją szczątki skamieniałych małp, które interpretowane są przez darwinowskichpaleo- antropologów jako pewnego rodzaju formy przejściowe między małpami a ludźmi.
There are some fossilized ape remains which Darwinian paleo-anthropologists interpret as being some sort of transition between ape and men.
Results: 652, Time: 0.1037

Interpretowane in different Languages

Top dictionary queries

Polish - English