Examples of using Stwierdzającego in Polish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
W ten sposób art. 7 dyrektywy 92/85 uzależnia wykluczenie nocnej pracy kobiet od przedstawienia zaświadczenia lekarskiego stwierdzającego, że taki środek jest niezbędny dla jej bezpieczeństwa lub zdrowia.
Imienne uprawnienie do bezpłatnych przejazdów w formie spersonalizowanej karty zbliżeniowej, wydawanej Zarząd Transportu Miejskiego po przedłożeniu odpowiedniego zaświadczenia stwierdzającego spełnienie warunków uprawniających do ulg, wydanego przez Warszawskie Centrum Pomocy Rodzinie.
Możliwość nakładania kar pieniężnych na państwo członkowskie, które nie wykonało wyroku stwierdzającego uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego, wprowadzono w Traktacie z Maastricht,
Mogą one także wymagać załączenia do zgłoszenia przywozowego oświadczenia importera stwierdzającego, że produkty spełniają warunki wymagane dla stosowania preferencji taryfowych określonych w art. 120.
Podróżni udających się do innego Państwa Członkowskiego" oznaczają wszystkich pasażerów będących w posiadaniu dokumentu przewozowego na podróż lotniczą lub morską stwierdzającego, że bezpośrednim celem ich podróży jest port lotniczy lub port morski położony w innym Państwie Członkowskim;
wydaje Zarząd Transportu Miejskiego po przedłożeniu odpowiedniego zaświadczenia stwierdzającego spełnienie warunków uprawniających do ulg,
na podstawie świadectwa kontroli wydanego przez właściwy organ kontrolny stwierdzającego, że tytoń został dostarczony
W tym celu Komisja wymaga podpisania przez ekspertów oświadczenia stwierdzającego, iż nie zachodzi taki konflikt interesów w chwili ich ustanowienia
Na wstępie Trybunał przypomniał, że postępowanie, którego celem jest nakłonienie państwa członkowskiego do wykonania wyroku stwierdzającego uchybienie należy uznać za szczególne postępowanie sądowe mające na celu doprowadzenie do wykonania wyroków Trybunału
art. 4 ust. 1, odpowiedzialne organy urzędowe Państwa Członkowskiego zapewniają wydanie dokumentu stwierdzającego, że pole zostało zbadane
na celu skłonienie państwa członkowskiego, które dopuściło się uchybienia, do wykonania wyroku stwierdzającego uchybienie i co za tym idzie,
tłumaczenia dowodu pochodzenia oraz załączenia do zgłoszenia przywozowego oświadczenia importera stwierdzającego, że produkty spełniają warunki wymagane dla stosowania przepisów niniejszej sekcji.
Rumunia spowodowało ICSID arbitrażowego sądu stwierdzającego, że Rumunia nie naruszyła uzasadnionych oczekiwań inwestorów oraz zagwarantowanie im sprawiedliwego
W przypadku praktyki potwierdzeniem jej pozytywnego ukończenia jest uzyskanie zaświadczenia o czasie pobytu oraz dokumentu stwierdzającego zrealizowanie zakładanego programu wraz z oceną wystawioną przez przyjmującą instytucję.
Tak więc, gdy następnym razem usłyszysz kogoś stwierdzającego, że ziemia 'wygląda stara',
wspominając Chrystusa stwierdzającego, że“książę tego świata” ostatecznie nie miał żadnej części w Nim.
przewiduje wydawanie przez organy celne w porcie wyładunku świadectwa stwierdzającego ilość każdego wyładowanego towaru.
Dowód uprawnień do bezpłatnych przejazdów w formie spersonalizowanej karty zbliżeniowej wydaje Zarząd Transportu Miejskiego po przedłożeniu odpowiedniego zaświadczenia stwierdzającego spełnienie warunków uprawniających do ulg, wydanego przez warszawski ośrodek pomocy społecznej,
przedmiocie dokonanej przez Komisję oceny, czy dana praktyka lub uregulowanie krajowe- niezbadane wcześniej przez Trybunał- są stosowne w celu wykonania wyroku stwierdzającego uchybienie.
azawieszenie ustaje dopiero po roku oddnia uprawomocnienia się orzeczenia stwierdzającego naruszenie prawa konkurencji