TO PRZYKAZANIE in English translation

this commandment
to przykazanie
toć rozkazanie
this command
to polecenie
ta komenda
ten rozkaz
tego dowództwa
tego nakazu
tego oddziału
tę dywizję
ten przydział
this precept
to przykazanie
ta zasada

Examples of using To przykazanie in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Nie należy jednak zapominać, że to przykazanie odnosi się wyraźnie do wierności małżeńskiej, a zatem dobrze jest zastanowić
It must not be forgotten however, that this Commandment refers explicitly to marital fidelity
Dla zatwardzenia serca waszego napisał wam to przykazanie.
For the hardness of your heart he wrote you this precept.
Paweł wyjaśnił to przykazanie przez drugą część Dekalogu,
Paul explained this commandment through the second part of the Ten Commandments,
Widzimy, że to przykazanie nie mówi o 35 lub 40 godzin pracy w tygodniu,
We can see that this commandment does not speak of 35
To Przykazanie działa i w tym przypadku, jeśli człowiek zdaje sobie sprawę, że jego praca jest wyjątkowo szkodliwa,
This Commandment also applies when a person realises that his work is exceptionally harmful;
Abyś zachował to przykazanie, będąc bez zmazy,
That thou keep this commandment without spot, unrebukeable,
dając ludziom to przykazanie, Daje to podstawę do nowych interpretacji jego prawdziwego znaczenia.
giving mankind this commandment, It gives rise to new interpretations of its true meaning.
tak dalece jak to przykazanie jest zaniepokojony.
as far as this commandment is concerned.
Ale to przykazanie składa się z dwóch części,
But this commandment consists of two parts,
Pastor zboru First Chinese Baptist church w Los Angeles, w którym byłem w przeszłości, kładł wielki nacisk na to przykazanie.
My former pastor at the First Chinese Baptist church of Los Angeles put a great emphasis on this commandment.
Czy jednak to przykazanie naprawdę oznacza, że chrześcijanie mają kochać tych, którzy wypełniają biblijną definicję niegodziwości?
But, does that command really mean Christians are to love those who fit the scriptural definition of the wicked?
Dla zatwardzenia serca waszego napisał wam to przykazanie.
Because of the hardness of your heart he wrote you that precept.
Abyś zachował to przykazanie, będąc bez zmazy, bez nagany, aż do objawienia(epifanii) Pana naszego Jezusa Chrystusa,
Keep this commandment without spot unrebukable until the appearing of our Lord Jesus Christ,
To przykazanie, ażeby nie ciągnąć nierównego jarzma z niewiernymi jest często cytowane w sprawie kojarzenia się małżeństw
THIS command, not to be unequally yoked with unbelievers, is very generally quoted with
Dla nas, chrześcijan, to przykazanie jest wezwaniem, byśmy pamiętali, że zostaliśmy ochrzczeni«w imię Ojca
For us Christians, this Commandment is the call to remind ourselves that we were baptized“in the name of the Father
Nikt nie może naruszyć tego przykazania bez ponoszenia kary.
No one can violate this commandment without being punished.
Jakiej lekcji może nauczyć się z tego przykazania Izrael duchowy?
What lesson may the Spiritual Israelite learn from this commandment?
Można jednak zrobić pytanie: Jaką lekcję duchowy Izrael ma wyciągnąć z tego przykazania danego cielesnemu Izraelowi?
What lessons can Spiritual Israelites draw from this command given to Natural Israel?
Bo jest to przykazanie, i dlatego że ją kocham.
Cause it's a Commandment, and because I love her.
Złamiesz to przykazanie i jesteś na czarnej liście Ducha Świętego.
You break that covenant, and you're on the Holy Ghost shit list.
Results: 699, Time: 0.0583

To przykazanie in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English