SER DEVOLVIDA in English translation

be returned
ser do retorno
volta
being returned
ser do retorno
volta
being sent back
be refunded
ser reembolso
ser reembolsado
será devolvido

Examples of using Ser devolvida in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
sua assinatura pode ser devolvida ou o nível de assinatura alterado dentro de 7 dias da compra.
your subscription may be refunded or subscription level changed within 7 days of purchase.
a unidade precise ser devolvida para manutenção.
the unit has to be returned for service.
o tribunal de Lisboa considerou que a taxa era ilegal e devia ser devolvida aos clientes.
the Lisbon Court ruled that the charge was illegal and had to be refunded to the clients.
Com medo de ser devolvida para o orfanato, ela observa seu universo antes familiar de outra forma.
Afraid of being returned to the orphanage, she observes her once familiar universe in a different way.
Em 1810, Ternate foi ocupada por forças britânicas, até ser devolvida ao controle neerlandês em 1817.
Ternate was occupied by British forces in 1810 before being returned to Dutch control in 1817.
Lane já havia pedido para ser devolvida à loja, e Stephanie argumenta que"tecnicamente" não pertence a ninguém no momento.
Lane had previously asked for it to be returned to the store, and Stephanie argues that it"technically" does not belong to anyone at the moment.
Caução de 100 € por quadra a ser devolvida no final da atividade se não houver danos.
Security Deposit of 100€ per quad to be returned in the end of the activity if not damage is done.
Hoje a maioria da terra deve ainda ser devolvida e a sua perda tem tido um efeito devastador tanto social como fisicamente no povo Aborígene.
Most has still to be returned today, and the loss of their land has had a devastating social and physical impact on Aboriginal peoples.
Toda essa riqueza deveria ser devolvida àqueles que nisso foram roubados.
All such wealth should be restored to those who have thus been robbed
não pode ser devolvida ou compensada.
is in no way to be given back or compensated.
assim sendo a carta tem que ser devolvida a sua esposa: retornar ao remetente!
talk to you and you forget everything, so the letter has to be given back to your wife!
esta força deve agora ser devolvida a você.
this force now needs to be returned to you.
Anteriormente, a política era de que a insígnia(proporcionada pela coroa) teria que ser devolvida com a morte do proprietário;
Prior to this date it had been the policy that the insignia(which were provided by the Crown) were to be returned on the death of the holder;
Se você quer uma"sensação" para os artigos que eu escrevi que parecem ser devolvida na maioria das vezes para os outros, eles incluem.
If you want a‘feel' for the articles I have written which seem to be bounced most often to others, they would include.
mesmo portal SHARMAQ Sistemas, a informação fornecida previamente pode ser devolvida, assim você poderá usar facilmente as funcionalidades do site que você personalizou.
the information you previously provided can be retrieved, so you can easily use the NC Ag in the Classroom features that you customized.
Para tratar toda a água da ETE Piracicamirim, antes de ser devolvida à natureza- no rio Piracicamirim-,
To treat all the water at the Piracicamirim ETE, before being sent back to nature- in the Piracicamirim river-,
mesmo portal SHARMAQ Sistemas, a informação fornecida previamente pode ser devolvida, assim você poderá usar facilmente as funcionalidades do site que você personalizou.
the information you previously provided can be retrieved, so you can easily use the Welland Valley CC features that you customized.
a informação fornecida previamente pode ser devolvida, assim você poderá usar facilmente as funcionalidades do site que você personalizou.
the information you previously provided can be retrieved, so you can easily use the All United Imports, Inc. features that you customized.
não é submetida aos tratamentos necessários antes de ser devolvida aos cursos hídricos, dos quais primeiramente foi retirada.
many of them times out as effluent is not subjected to the necessary treatments before being returned to watercourses, which was first removed.
A juntar a isso, a cidade recém-capturada de Skadar teve de ser devolvida ao novo estado da Albânia por insistência das Grandes Potências apesar dos montenegrinos terem perdido 10.000 vidas no seu exército par capturar a cidade às forças otomanas(albanesas) de Esad Paşa.
The captured city of Skadar had to be given up to the new state of Albania at the insistence of the Great Powers despite the Montenegrins having invested 10,000 lives for the conquest of the town from the Ottoman-Albanian forces of Essad Pasha Toptani.
Results: 120, Time: 0.0583

Ser devolvida in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English