VALIDADA in English translation

validated
validar
validação

Examples of using Validada in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Você pode assinar uma chave pública validada seguindo os passos abaixo.
You can sign a validated public key by following the steps below.
Foi utilizada a versão em português, validada para população brasileira.
The version in Portuguese was used, since it is validated for the Brazilian population.
Estes nutrientes são conhecidos e apreciados pela sua eficácia, validada por inúmeros estudos.
These nutrients are acknowledged for their efficacy, which has been confirmed by many studies.
Fornecimento de informações ao público em geral através da declaração ambiental validada;
Provision of information to the general public through the validated environmental statement;
Esta opção não deve ser validada.
This decision should not be endorsed.
Neste trabalho é construída e validada uma ontologia dos padrões usados no desenvolvimento de aplicativos para a internet das coisas visando re.
This work builds and validates an ontology of the standards of the internet of things aiming to represent the information inherent.
A sua aplicabilidade será validada em dois sítios teste localizados nas Ilhas Canárias(Espanha)
We will validate its applicability over two test sites located in Canary Islands(Spain)
A parte de trás da passagem irá mostrar que ela foi validada corretamente, pois uma linha de texto é impressa na parte de trás para cada validação.
The back of the ticket will show that it has been validate correctly as a line of text is printed on the back for each validation.
utilizou a versão traduzida e validada por essa autora.
once it used the translated and validates version by this author.
A versão final da cartilha educativa foi validada pelos participantes e constituiu instrumento criativo para auxiliar nas atividades de educação em saúde dirigida à clientela.
The final version of the educative booklet was evaluated by the participants and was a creative instrument to help in the educative activities in health directed to the clientele.
Limite de determinação"(LD): a menor concentração de resíduos validada que pode ser quantificada e registada no âmbito
Limit of determination"(LOD): means the validated lowest residue concentration which can be quantified
Neste estudo, utilizou-se uma fórmula validada para adolescentes, para comparação dos resultados apresentados na leitura do aparelho.
The present study used a formula that has been validated for adolescents, for the comparison of the results presented at the equipment reading.
Então, validada a escala psicofísica de atribuição dos descritores de dor aguda e de dor crônica para a língua portuguesa.
Hence, the psychophysical scale to associate descriptors of acute and chronic pains is validated for Portuguese.
A geração de colunas foi testada e validada através de comparações com trabalhos similares, enquanto que, cada técnica de redução de espaço de estados de forma conjunta e indivi.
The column generation was tested and comparised with similar works, whereas, each space state reduction technique(individual and joint) was validated in comparison with.
Comunicar a declaração ambiental validada ao organismo competente do Estado-Membro em que se situa a organização que solicita o registo e, depois de registada,
Forward the validated environmental statement to the competent body of the Member State in which the organisation seeking registration is located
Esta dupla transferência de poder foi validada pelo Supremo Tribunal Constitucional, que declarou que Andry Rajoelina exerceria as funções de Presidente da República.
The double transfer of power was approved by the High Constitutional Court which declared Mr Rajoelina President of the Republic.
O rastreamento dos sintomas depressivos foi feito através da versão validada em amostra brasileira da Escala de Depressão Pós-natal de Edimburgo EDPE.
Depressive symptoms were identified with the validated Brazilian version of the Edinburgh Postnatal Depression Scale EPDS.
É uma escala padronizada e validada para a população dos EUA,
It is a standardized scale that has been validated for the North American population,
A seleção temporária escolhida deve existir e ser validada no momento da visualização do list Box,
The named selection chosen must exist and be valid at the time the list box is displayed,
Religiosidade: foi utilizada a versão validada para o idioma português do Índice de Religiosidade de Duke(DUREL)22, 23.
Religiosity: a validated Portuguese version of the Duke Religious Index(DUREL)22, 23 was used.
Results: 1636, Time: 0.0437

Validada in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English