CONSTATAREA in English translation

finding
găsirea
găsind
constatare
gasirea
identificarea
a gasi
gasesti
căutarea
descoperirea
gasind
establishment
unitate
sediu
stabiliment
instituţie
stabilirea
instituirea
înființarea
crearea
înfiinţarea
constituirea
determination
determinare
hotărâre
fermitate
stabilire
constatarea
hotararea
ascertaining
constata
stabili
verifica
determina
să se asigure
să aflăm
establishing
stabili
institui
crea
înființa
înfiinţa
constitui
stabileşte
crearea
fact
fapt
realitate
cert
adevăr
ascertainment
constatarea
stabilirea
to find
să găseşti
gasim
pentru a gasi
pentru a afla
de găsit
să găsesti
să găsească
să găsiţi
gasesti
gaseasca
findings
găsirea
găsind
constatare
gasirea
identificarea
a gasi
gasesti
căutarea
descoperirea
gasind
established
stabili
institui
crea
înființa
înfiinţa
constitui
stabileşte
crearea

Examples of using Constatarea in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Toate aceasta drama va da funcție, constatarea apropierea de un jucător la pierderea.
All this drama will give function, ascertaining the proximity of a player to the loss.
Pentru constatarea, exercitarea sau apărarea unui drept în instanță.
For the establishment, exercise or defense of a right in court.
Pentru constatarea, exercitarea sau apărarea oricăror drepturi sau revendicări legale.
For the establishment, exercise, or defence of any legal rights or claims.
Când prelucrarea este necesară pentru constatarea, exercitarea sau apărarea unui drept în justiție;
Processing is necessary for the establishment, exercise or defence of legal claims.
Comisia de crime de război sugerează constatarea.
War Crimes Commission suggests you ascertain.
Constatarea Peacemaker trebuie să fie prioritatea noastră.
Finding Peacemaker needs to be our priority.
Constatarea şi încetarea încălcării.
Finding and termination of infringement.
Constatarea și obligația de a remedia situația de nerespectare sunt comunicate agricultorului.”.
The finding and the obligation to take remedial action shall be notified to the farmer.".
Constatarea necesitatii si o prima estimare a amplitudinii interventiei.
Finding necessity and a first estimate of the magnitude of the intervention.
Constatarea și acțiunea de remediere care trebuie întreprinsă se notifică beneficiarului.
The finding and the remedial action to be taken shall be notified to the beneficiary.
Constatarea si raportarea iregularitatilor.
Finding and reporting irregularities.
CESE a făcut deja constatarea că dialogul„social” transatlantic a dat puţine roade15.
The EESC has already noted that transatlantic"social" dialogue has yielded little15.
Face constatarea chilipiruri pe eBay simplu și distractiv.
Makes finding bargains on eBay simple and fun.
Constatarea efectuată în considerentul(315) al deciziei ar fi, așadar, corectă.
The finding made at recital 315 to the Decision is therefore correct.
Constatarea 1: Îndeplinirea solidă a funcţiilor de bază.
Finding 1: Solid Performance of Basic Functions.
Constatarea porci de vânătoare,
Declare hunting pigs,
Constatarea 2: Adaptarea la schimbările rapide din sector.
Finding 2: Adaptation to Rapid Change in the Sector.
Prin urmare, constatarea acestei Curţi Marţiale… este aceea că acuzatul este vinovat.
Therefore, the finding of this court- martial is that the accused is guilty as charged.".
Constatarea 3: Valoarea adăugată la nivelul programului.
Finding 3: Programme Level Added Value.
Nu am nevoie de constatarea utilizării internetului
I dont need recording of internet use
Results: 751, Time: 0.0752

Constatarea in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English