PROCEDURILE EXISTENTE in English translation

Examples of using Procedurile existente in Romanian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De asemenea, aceasta simplifică procedurile existente pentru punerea în comun și cofinanțarea mijloacelor de transport pentru ajutoare(de exemplu prin
It also simplifies the existing procedures for the pooling and co-financing of the transport of assistance(e.g. by avoiding a systematic reimbursement of 50%,
Astfel, se propune dezvoltarea unei noi metodologii în scopul de a perfecţiona procedurile existente prevăzute de legislator în vederea încheierii contractelor imobiliare,
It is thus proposed to develop a new methodology with a view to perfecting the existing procedures envisaged by the legislator in order to sign a building contract,
Optimizarea procedurilor existente pe baza datelor existente..
Optimizing existing procedures based on the existing database.
identificarea procedurilor existente şi evaluarea acestora;
identify the existing procedures and carry out their evaluation.
prin utilizarea procedurilor existente.
by using the existing procedures.
corectarea și consolidarea procedurilor existente.
correct and enhance existing procedures.
Simplificarea sistemelor DOP/IGP și eficientizarea procedurilor existente.
Simplification of PDO/PGI schemes and streamlining existing procedures.
La etapa inițială se poate efectua mai multe proceduri existente.
At the initial stage, several existing procedures can be performed.
Procedura existentă vă permite să abordați aceste probleme la MFC.
The existing procedure allows you to address these issues at the MFC.
Analiza procedurilor existente de comunicare inter-instituțională
Analysis of existing procedures for inter-institutional communication
Potrivit procedurilor existente, aceste trei candidaturi vor fi propuse Adunării Parlamentare a Consiliului Europei.
Under existing procedures, these three candidacies will be raised to the Parliamentary Assembly of the Council of Europe(PACE).
armonizarea Manualului Calităţii şi a Procedurilor existente, cu noul domeniu de activitate extins.
harmonization of the quality handbook and existing procedures, with the new extended activity range.
IA ACT de faptul că„mecanismul de cooperare” menţionat mai sus nu atrage după sine crearea unor noi organisme sau modificarea procedurilor existente.
NOTES that the above“cooperation mechanism” does not entail creating new bodies or changing existing procedures.
Codul propune de asemenea o aplicare riguroasă a procedurilor existente pentru a încuraja statele membre să reacționeze prompt
the Code also proposes a rigorous enforcement of existing procedural means to encourage Member States to react promptly
Avem un jucător nou pe scena europeană şi procedura existentă nu poate şi nu trebuie să continue în acest mod.
We have a new player on the European stage, and the existing procedure cannot, and must not, continue as it is.
De asemenea, procedura existentă pentru introducerea unor restricții de operare este considerată insuficient de strictă.
Also, the existing procedure for introducing operating restrictions is considered to be too weak.
În plus, în situaţiile în care procedura existentă va trebui modificată, ar putea rezulta costuri suplimentare punctuale legate de angajarea de personal specializat
Furthermore, where the existing procedure will need to be restructured additional one-time costs might occur from employing specialised personnel
Consider că este necesară o evaluare a valorii adăugate de proiectul"EU Pilot” la procedura existentă de gestionare a cazurilor de încălcare a tratatelor.
I believe that an evaluation should be carried out of the value added by EU Pilot to the existing procedure for managing cases of infringement.
Prin urmare, diferitele proceduri existente ar trebui, înlocuite cu o procedură prin care importurile în Comunitate ar trebui să fie permise numai din țările terțe în care autoritățile competente întocmesc
The different existing procedures should therefore be replaced by a procedure under which imports into the Community should only be permitted from third countries in which competent authorities draw up
Diferitele proceduri existente ar trebui, prin urmare, înlocuite cu o procedură prin care autoritățile competente din țările terțe să întocmească,
The different existing procedures should therefore be replaced by a procedure under which the competent authorities of the third countries draw up,
Results: 49, Time: 0.0345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English