ПРИНЯТ in English translation

adopted
применять
придерживаться
принять
принятия
утвердить
усыновить
внедрить
утвердит
выработать
перенимают
passed
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
taken
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
accepted
мириться
принять
согласиться
признать
согласны
смириться
принятия
допустить
примете
примириться
enacted
принимать
принятие
ввести
введение в действие
received
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
admitted
принимать
признать
допускаем
согласиться
approved
утверждать
утверждение
одобрять
одобрение
санкционировать
принять
удовлетворить
promulgated
принятие
промульгировать
принять
обнародовать
опубликовать
издать
введет в действие
обнародования
ввести
введения в действие
introduced
внедрение
познакомить
введение
включение
ввести
представить
внедрить
принять
внести
включить

Examples of using Принят in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Такой порядок был принят с целью увязки ответственности с подотчетностью.
This arrangement has been enacted to align responsibility with accountability.
Этот план был принят во внимание правительством.
This plan was taken into consideration by the Government.
Я был принят императором Сигизмундом.
I was received by emperor Sigismund himself.
Возвращаемый товар может быть принят только по предварительной договоренности.
Returns can only be accepted with prior agreement.
Второй пересмотренный вариант был принят парламентом в феврале 1995 года.
The second revision was passed by Parliament in February 1995.
Принят Государственной Думой 22 декабря 2004 года.
Adopted by the State Duma on 22 December 2004.
Законопроект должен быть принят в предстоящие недели.
This law should be promulgated in the coming weeks.
Принят адвокатом в верховный суд Кении.
Admitted as Advocate of High Court of Kenya.
Иск был принят в производство 23 ноября 2011.
The suit was taken into consideration on November 23, 2011.
Проект был принят в первом чтении.
The project was approved in the first reading.
В 1980 году был принят Национальный закон об охране окружающей среды.
The National Environmental Act was enacted in 1980.
Закон был принят в 1994 году.
The law was passed in 1994.
Тематический подход был принят и поддержан всеми участниками.
The thematic approach was accepted and supported by all participants.
Роман был хорошо принят большинством читателей и критиков.
The novel was well received by most readers and critics.
Мальдивские о- ва ISDB- T: Принят стандарт японский Digital TV.
Мальдіви ISDB-T: Adopted Japanese Digital TV standard.
Закон 6/ 2010 был принят после проведения консультаций с профсоюзами
Law 6/2010 had been promulgated following consultations with trade unions
Закон был принят в мае 2014 года.
The law was enacted in May 2014.
Закон о борьбе с киберпреступностью был принят и опубликован в начале 2006 года.
The cybercrime law was approved and published in early 2006.
При этом может быть принят во внимание соответствующий фактор одновременности.
An appropriate simultaneity factor may be taken into account.
Принят на работу в качестве юрисконсульта в частную фирму.
Admitted as a solicitor and employed in private practice.
Results: 17329, Time: 0.2005

Top dictionary queries

Russian - English