Examples of using Социальными in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Страны и регионы внутри стран отличаются друг от друга социальными, экономическими и политическими особенностями.
Не говоря уже о том, что нужно справляться с социальными и психологическими последствиями.
Угроза эпидемии в Бангладеш обусловлена многочисленными социальными, экономическими и культурными факторами.
Девушки в большей степени занимаются социальными и филологическими науками.
В этот период стал интересоваться политическими и социальными проблемами.
Большинство возражений против пагубности расовых смешений объясняется скорее социальными и культурными предрассудками.
Эффективное землепользование должно быть совместимо с социальными и экологическими целями;
использование ресурсов в энергетическом секторе и других секторах связано с экологическими и социальными проблемами, в том числе с загрязнением воздуха
Все поступающие в прокуратуру дела рассматриваются юристами и социальными работниками с целью определения того, следует ли направлять их в суды.
Другими словами, они незнакомы с социальными, культурными, экологическими
Они включают в себя барьеры, связанные с социальными и поведенческими системами убеждений, которые утверждают, что невозможно обучить детей с сенсорными, физическими
В Кувейте пожилые охвачены всеми социальными услугами, для них создаются клубы и дома.
Беспомощность характеризует отношения мигранта с государством и социальными силами, в результате действия которых он
На уровне общин осуществляется координация между социальными службами, медицинскими службами
Путем внесения ясности во взаимосвязи между снижением выбросов ПГ и другими социальными целями, а также уделения большего внимания подходам,
Уровень неравенства, как правило, ниже в странах с крупными социальными программами и активным перераспределением доходов методами бюджетной политики.
В сочетании с озабоченностью в связи с возможными широкомасштабными социальными последствиями, которые могут быть вызваны явлениями космической погоды,
Правительства штатов осуществляют закупки, хранение и распределение продовольственного зерна в соответствии с целевой системой общественного распределения( ЦСОР) и другими социальными программами.
Во многих частях мира женщины сталкиваются и с другими формами дискриминационной политики и социальными нормами, которые препятствуют осуществлению их основного права на доступ к адекватному продовольствию и питанию.
другими государственными медицинскими или социальными программами.