AMIGO IN ENGLISH TRANSLATION

friend
amigo
buddy
amigo
colega
compañero
tío
camarada
compinche
compadre
dude
amigo
tío
tipo
viejo
colega
hombre
tio
chico
dandy
compa
man
hombre
tío
viejo
amigo
tio
varón
pal
amigo
colega
compañero
pai
camarada
compadre
mate
amigo
compañero
colega
pareja
tío
oficial
compadre
gemela
aparearse
amigo
bud
amigo
cogollo
brote
colega
capullo
yema
botón
bastoncillo
fellow
tipo
miembro
amigo
hombre
becario
muchacho
compañeros
otros
colegas
compatriotas
fella
tipo
amigo
chico
hombre
tío
sujeto
compañero
muchacho
colega

Examples of using Amigo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
no serías amigo de culo de A.J.
you wouldn't be butt buddies with AJ.
Hay mucha oscuridad bajo tu fachada exterior, amigo.
There's so much darkness under this bosom buddies exterior of yours.
mi querido amigo, he encontrado una técnica de investigación muy útil.
my dear chap, I find it a very useful research technique.
Amigo, estoy seguro de que es alguien en la calle 18.
Yo, I'm sure it's somebody in 18th Street.
Es mi amigo, tipo eso.
He's my homeboy, kind of.
Amigo,¿Te puedo hacer una sugerencia?
Homie, may I make a suggestion?
Amigo, la rehabilitación no es barata, hombre.
Yo, rehab ain't cheap, man.
Escucha amigo, tal vez no te guste mi nariz,
Listen partner, you may not like my nose,
Eres realmente molesto, amigo,¿lo sabías? C-17 se metió de nuevo.
You're really annoying, bub, you know that?” 17 butted in again.
Descubra usted, amigo lector, su propio algo más visitando estas instituciones de la gastronomía;
Dear reader, find your own"something more" by visiting these culinary institutions.
Has vuelto a conseguir, amigo Jorge, que sienta antes de que vea.
You have again achieved, dear Jorge, that I feel before I see.
Amigo, es para No Doubt y ellos.
Yo, this is for No Doubt and them.
Mi querido amigo, usted es apenas lo que sugiere que pellizca su material miserable?
My dear chap, you're scarcely suggesting that I pinched your wretched material?
Yo amigo capitán.
I'm a friend of the Captain.
Mi amigo me dijo que necesitaba parar.
My homie said I need to stop it.
Lorna y su amigo son inmigrantes que desean una vida normal.
Lorna and her boyfriend are immigrants who yearn for a normal life.
Amigo, si encuentra algo mejor por ese dinero, tómelo.
Brother, you find something better for the money, take it.
Todos corren, amigo, solo hay un Dios.
Everybody runnin', homie, there's only one God.
Pues, amigo,¡tal vez es hora de un arma secreta!
Well, brother, maybe it's time for a secret weapon!
Y este negocio, amigo,¡los segundos no tienen cabida!
And in this business, bub second best don't cut it!
Results: 154688, Time: 0.1349

Top dictionary queries

Spanish - English