APLICARSE PLENAMENTE IN ENGLISH TRANSLATION

be fully applied
full implementation
aplicación cabal
pleno cumplimiento
aplicar plenamente
aplicación total
aplicación integral
cabal cumplimiento
ejecución cabal
pleno ejercicio
implementación total
plena aplicación
being fully implemented
be fully enforced

Examples of using Aplicarse plenamente in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Deben aplicarse plenamente todos los convenios y convenciones pertinentes que están en vigencia y la cooperación práctica debe ser más eficaz.
And all existing specific conventions must be fully implemented, and practical cooperation made more effective.
Los gobiernos deben garantizar que se asignen recursos suficientes para que puedan aplicarse plenamente las normas nacionales e internacionales en materia de no discriminación.
Governments should ensure sufficient allocation of resources to implement fully domestic and international standards on non-discrimination.
que entró en vigor en marzo de 2006 y debería aplicarse plenamente a partir del 1 de enero de 2007.
force in March 2006, and was expected to be fully implemented by 1 January 2007.
abogados observó que las disposiciones judiciales relativas a la separación de poderes no parecían aplicarse plenamente.
lawyers noted that the constitutional provisions relating to the separation of powers did not seem to be fully implemented.
Que los principios de la libertad de expresión consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos deberían aplicarse plenamente en el ciberespacio, Subrayando.
That the principles of freedom of expression enshrined in the Universal Declaration of Human Rights should apply fully in cyberspace, Emphasizing.
la comprensión que se han alcanzado puedan aplicarse plenamente.
the compromises reached and the understandings arrived at will be fully implemented.
La Dependencia observó además que existía el peligro de que esos boletines siguiesen sin aplicarse plenamente a menos que se contemplasen otras medidas complementarias.
JIU further observed that there was a risk that these bulletins would continue not to be fully applied unless further measures are taken.
Así pues, es posible que las dos circulares mencionadas sigan sin aplicarse plenamente a menos que se contemplen otras medidas complementarias.
Consequently, there is a risk that the above two bulletins will continue not to be fully applied unless further measures are taken.
No obstante, la autonomía que asegura la Ley con respecto a la decisión de las mujeres de no tener hijos tiene todavía que aplicarse plenamente.
However, the autonomy assured by the Law with regard to a woman's decision to not bear children has yet to be fully implemented.
procedimientos para determinar si debían aplicarse plenamente a las operaciones de emergencia.
procedures reviewed to determine whether they should apply fully to emergency operations.
En agosto de 2010 el 66% de los kenianos votó a favor de una nueva Constitución, que, de aplicarse plenamente, conllevaría muchos beneficios para las mujeres, entre los cuales.
In August 2010, 66% of Kenyans voted for a new Constitution. This Constitution if fully implemented has many gains for women including.
aún quedan demasiadas cuestiones por resolver antes de que el sistema pueda aplicarse plenamente.
there are still too many gaps for the scheme to be fully implemented.
debe recuperarse la función social de la vivienda y aplicarse plenamente el artículo 47 de la Constitución.
the social function of housing needs to be recovered and article 47 of the Constitution fully implemented.
sus resultados deben aplicarse plenamente sin demora mediante medidas efectivas.
that its results have to be fully implemented without delay through effective action.
deberían aplicarse plenamente las modalidades y las reglas y normas conexas de que ya dispusieran los Estados Miembros, tales como los tratados modelo de las Naciones Unidas.
should be fully applied before further initiatives were taken.
el Gobierno croata está firmemente convencido de que debe aplicarse plenamente la resolución 769 1992.
it is the strong opinion of the Croatian Government that resolution 769(1992) must be fully implemented.
Las decisiones adoptadas en este sentido deben aplicarse plenamente para hacer frente a las causas subyacentes de la pobreza,
The texts adopted in this regard, should be fully applied to remedy the underlying causes of poverty,
deben aplicarse plenamente con carácter prioritario.
should be implemented in full and as a matter of priority.
al cual se han adherido 162 Estados-, deberá aplicarse plenamente.
to which 162 States had acceded- should be fully implemented.
las leyes deben aplicarse plenamente, lo que exige el fortalecimiento de la capacidad institucional
laws must be fully applied, which required institutional capacity-building
Results: 170, Time: 0.0886

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English