CESE IN ENGLISH TRANSLATION

cessation
cesación
cese
para dejar de
interrupción
fin
paralización
cease
cesar
dejar de
poner fin
detener
terminar
de cese
interrumpir
suspender
desista
termination
terminación
rescisión
finalización
interrupción
cancelación
extinción
resolución
cese
despido
conclusión
end
final
fin
extremo
terminar
término
acabar
finalización
finalizar
punta
cierre
dismissal
despido
destitución
desestimación
cese
salida
sobreseimiento
expulsión
despedir
licenciamiento
dimisión
removal
eliminación
remoción
extracción
retiro
retirada
expulsión
extirpación
supresión
eliminar
traslado
halt
detener
alto
poner fin
frenar
cese
parar
interrumpir
suspender
paralización
apeadero
discontinuation
interrupción
suspensión
supresión
discontinuación
eliminación
descontinuación
cese
cesación
abandono
suspender
severance
indemnización
ruptura
separación
despido
cese
cesantías
ceasefire
alto el fuego
cesación de el fuego
tregua
cese del fuego

Examples of using Cese in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Rezaré por el día en que esta cese.
I shall pray for the day it ceases.
Utilizado para configurar el inicio o cese de la función de purificación por plasma.
Used to start or stop the plasma-purification function.
Cese a las matanzas de trabajadoras/es Dominicanas/os de la República Dominicana.
Stop the mass deportations of Haitians, Dominican-Haitians and Afro-Dominicans from the Dominican Republic.
Esta es el cese de las fermentaciones….
This is the stopping of effluents….
Después del cese de sus actividades religiosas originales, los templos egipcios sufrieron una lenta decadencia.
After their original religious activities ceased, Egyptian temples suffered slow decay.
Con el cese de todas las guerras se puede eliminar las penurias y la pobreza.
By stopping all wars, we can eliminate privation and poverty.
Entre el cese de una y la irrupción de otra, el clamor del silencio.
Between one stopping and another starting, the clamour of silence.
El cese del hostigamiento,
A stop to the harassment, persecution
Riesgo elevado de cese o interrupción de los pagos.
High risk of stopping or interrupting payments.
Por el cese de actividades de LA ASOCIACIÓN,
For stopping the ASSOCIATION activities,
El cese de las operaciones con el Banco Central de Siria.
Halting of transactions with the Central Bank of Syria.
Cese de la proliferación de armas en la subregión.
Stopping the proliferation of arms in the subregion.
Cuando la ocupación cese, su país estará dispuesto a colaborar en todas las cuestiones.
When that occupation ceased, his delegation would be willing to cooperate on all issues.
Cese completo de la exportación/importación de productos químicos prohibidos.
Complete stop of exporting/importing of banned chemicals Surveillance mechanism establish.
Utilizados para configurar el tiempo de inicio y cese del funcionamiento.
Used to set the time of starting and stopping operation.
Continuó operando en aguas japonesas hasta el cese de hostilidades en agosto.
She operated off the Japanese coast until hostilities ceased in August.
Se evaluó la respuesta con relación al cese total o parcial de la hemorragia.
Success was evaluated in terms of total or partial stop of bladder bleeding.
Va empujaran a enemigos afectados por cese temporal.
Va's Boosters to push enemies that were affected by Time Stop.
Lo que sí llamó su atención fue su cese repentino.
The phenomenon that did attract their attention was its sudden stopping.
El primer héroe enemigo que toca entra en cese temporal durante 2 segundos.
The first enemy Hero to touch it is placed in Time Stop for 2 seconds.
Results: 3080, Time: 0.205

Top dictionary queries

Spanish - English