Examples of using Cometan in Spanish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
entidades privadas que condonen o cometan actos de violencia contra la mujer.
La única razón por la que ciertos cruces están cerrados a veces es la de impedir que las organizaciones terroristas cometan actos de terror contra la población israelí.
así debe ser, independientemente de que quienes la cometan sean agentes estatales
Artículo 11- Aplicabilidad de la legislación penal de Bosnia y Herzegovina a quienes cometan delitos dentro del territorio de Bosnia y Herzegovina.
No cometan injusticia en los juicios, ni en medidas de longitud,
Por lo tanto, el Código Penal suizo es aplicable a quienes cometan en el extranjero crímenes
Destaca la necesidad de llevar ante la justicia a quienes cometan crímenes de guerra
No cometan injusticia en los juicios,
Por consiguiente, hay que imponer a quienes cometan delitos contra los derechos civiles, penas adecuadas que garanticen los derechos de todas las personas.
La opinión que prevaleció entre los participantes es que todos los actos de terrorismo deben ser condenados como delitos abominables y que los que los cometan deben ser procesados.
haya terceros que cometan actos violentos.
enfrentar la impunidad y asegurar que quienes cometan o hayan cometido crímenes de lesa humanidad sean sometidos a la justicia.
Quienes cometan actos de terrorismo, así como quienes sean culpables de incitar a otros a que cometan actos de esa índole, deben sufrir un castigo severo.
organicen o cometan tales actos terroristas.
Son necesarias más garantías de que la amnistía no se ampliará a quienes cometan actos de tortura, y de que se investigarán las desapariciones.
Las Naciones Unidas deben adoptar todas las medidas necesarias para impedir que sus funcionarios y expertos cometan delitos.
colocados en DAEP a menos que cometan una infracción federal con armas de fuego.
El capítulo(x) debería contener una disposición sobre la responsabilidad de los Estados miembros cuando cometan un hecho ilícito al aplicar una decisión vinculante de la organización.
Lo que no queda claro en el derecho internacional son los medios para responsabilizar a los agentes no estatales de las violaciones que cometan contra los derechos humanos.
Las reglas de competencia amplias consagradas en la Ley Nº 2008-008 se aplican igualmente a los extranjeros que cometan actos de tortura fuera de su país.