COMMIT CRIMES IN SPANISH TRANSLATION

[kə'mit kraimz]
[kə'mit kraimz]
delinquen
criminal
delinquency
offending
commit a crime
to commit an offence
cometan crímenes
cometían delitos
cometer crimenes

Examples of using Commit crimes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A gang of blind beggars who commit crimes in the night.
Una banda de ambulantes ciegos que cometen sus crimenes por las noches.
Spring break is not an invitation to do drugs or commit crimes.
Las vacaciones no son una invitación para drogarse o cometer delitos.
The Security Council warns that those who commit crimes against humanity are individually responsible for their crimes,
El Consejo de Seguridad advierte que quienes cometen crímenes contra la humanidad son personalmente responsables de éstos
Furthermore, those who commit crimes against displaced persons
Más aún, aquellos que cometen crímenes en contra de personas desplazadas
My struggle was to fight against those who with their power vilify the people, against those who commit crimes in the shadows of the offices they hold.
Recuperaré mi libertad porque mi lucha fue pelear contra los que envilecen al pueblo con su poder, contra los que delinquen a la sombra del cargo que ostentan.
Those who commit crimes of war must be assured that their brutality will not go unpunished.
Quienes cometen crímenes de guerra deben saber que su brutalidad no quedará impune.
Eight out of ten from borstals re-offend, commit crimes, that is, within two years.
Ocho de diez que salen de reformatorio vuelven a delinquir, cometer crimenes, eso es, en menos de dos años.
Transnational corporations(TNCs) commit crimes, violate human rights
Muchas empresas transnacionales(ETNs) cometen crímenes, violan los derechos humanos
Romania also provides for the prosecution of those foreign citizens who commit crimes in foreign jurisdictions,
Rumania prevé también el enjuiciamiento de ciudadanos extranjeros que cometan delitos en jurisdicciones extranjeras
He and his"only friend" Skillet drive around town in a yellow jet fighter taxi, commit crimes, stage gun fights,
Él y su"único amigo" Ardilla conducen por toda la ciudad en un taxi jet amarillo y cometen crímenes, hacen explotar edificios,
Both legal doctrine and major judicial decisions had confirmed that not only individuals, but also organizations and States could commit crimes.
Tanto la doctrina jurídica como importantes resoluciones judiciales han confirmado que pueden cometer crímenes no sólo los individuos sino también las organizaciones y los Estados.
Citizens of the Kyrgyz Republic who commit crimes outside the country may be liable under Kyrgyz criminal law and tried in Kyrgyzstan.
Los ciudadanos de la República Kirguisa que cometan delitos fuera del país podrán incurrir en responsabilidad penal en virtud del derecho penal kirguís y juzgados en Kirguistán.
They have declared war on such armed bands because they instigate trouble and commit crimes against the nation, not because of their ethnicity or political allegiance.
Luchan contra ellas por ser promotoras de desórdenes y por cometer delitos contra la nación, no por pertenecer a una etnia o tener una afiliación política determinada.
Once it had been accepted that States could commit crimes, many of the general principles of criminal law should apply to crimes committed by States.
Una vez aceptado que los Estados pueden cometer crímenes, procede aplicar a éstos muchos de los principios generales del derecho penal.
the Penal Code applies that rule to officials of Bolivian nationality who commit crimes.
el Código Penal aplica esa norma a los funcionarios de nacionalidad boliviana que cometan delitos.
Persons may commit crimes while under the influence of drugs;
Las personas podrían cometer delitos bajo el efecto de las drogas;
How can an honest person steal money or commit crimes after they become addicted?
¿Cómo puede una persona honesta robar dinero o cometer crímenes después de convertirse en adicto?
Parties to the conflicts must get the clear message that those who commit crimes against humanity will inexorably be brought to justice.
Las partes involucradas en el conflicto deben entender claramente que quienes cometan crímenes de lesa humanidad serán sometidos inexorablemente a la justicia.
Article 14 provides that the lawful penalties may not be applied to persons who commit crimes outside Iraq except with the permission of the Minister of Justice.
El artículo 14 dispone que no se aplicarán sanciones legales a las personas que cometan delitos fuera del Iraq salvo previa autorización del Ministro de Justicia.
a child below 10 years is presumed unable to violate law or commit crimes.
un niño menor de diez años no puede violar la ley ni cometer delitos.
Results: 232, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish