CONJUNTO DE PROCEDIMIENTOS IN ENGLISH TRANSLATION

joint procedures
series of procedures
collection of procedures

Examples of using Conjunto de procedimientos in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La política relativa a la presencia de jóvenes en Northbridge de Australia Occidental consiste en un conjunto de procedimientos, de conformidad con la Ley de bienestar de la infancia de 1947(Australia Occidental),
The WA Young People in Northbridge Policy is a set of procedures that have been put in place, under the Child Welfare Act 1947(WA),
El término"buen gobierno de sociedades" designa el conjunto de procedimientos, leyes, políticas
The term"corporate governance" is the set of processes, laws, policies and institutions affecting the
consistente en un conjunto de procedimientos que aplicará un Comité Consultivo Multilateral permanente"el Comité.
in the form of a set of procedures to be served by a standing Multilateral Consultative Committee"the Committee.
de las Partes establece por el presente documento un mecanismo consultivo multilateral("el mecanismo")">consistente en un conjunto de procedimientos que aplicará un Comité Consultivo Multilateral permanente"el Comité.
of the Parties hereby establishes a multilateral consultative process("the process")">in the form of a set of procedures to be served by a standing Multilateral Consultative Committee"the Committee.
sin olvidar la revisión de las directrices de seguridad para las mujeres(en colaboración con el Fondo de Población de las Naciones Unidas) y un conjunto de procedimientos para la gestión de armas de fuego con el Servicio de Seguridad y Vigilancia.
including revised security guidelines for women(in collaboration with the United Nations Population Fund), and a package of procedures for the management of firearms with the Security and Safety Service.
consistente en un conjunto de procedimientos aplicados por un comité consultivo multilateral(el"Comité")[permanente] [especial]
in the form of a set of procedures to be served by[a standing][an ad hoc]of the Subsidiary Body on Implementation.">
Entre las medidas adoptadas por las autoridades rumanas para dar una respuesta normativa adecuada a ese problema, se incluye un conjunto de procedimientos creados en 2006 por la Autoridad Nacional para la Protección de los Derechos de el Niño,
The Romanian authorities' efforts in creating an adequate policy response to this challenge includes a set of procedures developed in 2006 by the National Authority for the Protection of Child's Rights,
pidió al Secretario General que formulase un conjunto de procedimientos para el funcionamiento de la reserva y lo presentase a la Asamblea General en su cuadragésimo cuarto
concept of a reserve, requested the Secretary-General to formulate a set of procedures for the operation of the reserve to be submitted through the Advisory Committee on Administrative
un miembro del Grupo presentó un conjunto de procedimientos(IPBES/2/9) y señaló que el proceso de análisis,
a member of the Panel presented the set of procedures(IPBES/2/9), noting that the scoping process,
la evolución de las economías, y un conjunto de procedimientos que permitan tener en cuenta consideraciones internacionales en las decisiones de política que se toman en el ámbito nacional.
international impact of economic policies and performance of economies; and a set of procedures for allowing international considerations to be examined in national policy-making.
los aumentos estatutarios de los gastos de personal, y pidió al Secretario General que formulara un conjunto de procedimientos para el funcionamiento de la reserva.
statutory cost increases for staff, and requested the Secretary-General to formulate a set of procedures for the operation of the reserve fund.
siga uno de estos conjuntos de procedimientos, en función de cómo tenga previsto utilizar AWS Cloud9.
follow one of these sets of procedures, depending on how you plan to use AWS Cloud9.
siga uno de estos conjuntos de procedimientos, en función de cómo tenga previsto utilizar AWS Cloud9.
follow one of these sets of procedures, depending on how you plan to use AWS Cloud9.
Ambos conjuntos de procedimientos están siendo actualizados
Both sets of procedures are being updated
Asimismo, algunas delegaciones señalaron que el Fondo estaba utilizando dos conjuntos de procedimientos, el del PNUD y el del FNUAP.
Delegations also noted that the Fund was using two sets of procedures, those of UNDP and of UNFPA.
Cada misión tenía su propio conjunto de procedimientos.
Each mission has its own set of procedures.
El conjunto de procedimientos desarrollados para el control de cambios.
The set of procedures developed to control changes.
Esta base de datos contiene un conjunto de procedimientos de implementación almacenados.
This database contains a set of deployment stored procedures.
No usar un conjunto de procedimientos almacenados para acceder a los datos.
Not using a set of stored procedures to access the data.
Un conjunto de procedimientos que cubren todos los procesos clave en nuestro negocio.
A set of procedures that cover all key processes in our business.
Results: 3315, Time: 0.0431

Conjunto de procedimientos in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English