CONTROLADOS IN ENGLISH TRANSLATION

controlled
fiscalización
lucha
mando
monitored
supervisar
vigilar
controlar
monitorizar
seguimiento
supervisión
vigilancia
seguir
medidor
monitorización
checked
consultar
cheque
ver
comprobación
verificación
revisión
compruebe
revise
verifique
echa
managed
gestionar
administrar
manejar
gestión
controlar
dirigir
administración
manejo
logran
consiguen
supervised
supervisar
supervisión
vigilar
controlar
dirigir
fiscalizar
supervisor
state-controlled
controladas por el estado
controlados
estatales
bajo control del estado
control
fiscalización
lucha
mando
controls
fiscalización
lucha
mando
controlling
fiscalización
lucha
mando
check
consultar
cheque
ver
comprobación
verificación
revisión
compruebe
revise
verifique
echa

Examples of using Controlados in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Todos los tours que Jet Ski realiza están controlados por uno de nuestros experimentados guías.
All Jetski tours are supervised by one of our experienced guides.
Los dos están controlados por el mismo interés económico y financiero.
They're both controled by the same financial, economic and corporate interest.
Soy el único alcalde con fondos controlados por el Congreso y el presidente.
I'm the only mayor in America with funds run by Congress and the president.
Sus acciones fueron controlados por la Ley de Moisés.
Their actions were governed by the Law of Moses.
Porque tú no mantienes controlados al complejo industrial militar como yo.
Because you don't keep tabs on the military industrial complex, Like I do.
Movimientos controlados Se convierten definitivamente en inserciones y eliminaciones.
Tracked moves Permanently converted to insertions and deletions.
Debes realizar movimientos lentos y controlados, siempre con la espalda erguida.
Your movements should be controlled and slow and your back straight.
No obstante, puede mantener controlados los costos con estos consejos.
But you can keep costs in check with these tips.
Estos chats son controlados por los moderadores.
These chats are overseen by the moderators.
Nunca mas controlados por los gobiernos, iglesias,
Nevera again to be controlled by governments, churches,
la jaula son controlados por un regulador de velocidad electrónico.
cage are driven by an electronic dimmer.
Grupo 3: Los controlados Este grupo representa un 14,68% de los menores.
Group 3. The control group This group represents 14.68% of minors.
Exporta todos los cambios controlados del documento(o solo los visibles).
Exports all(or only visible) tracked changes contained in the document.
Todos los neumáticos están controlados cuidadoso y en buenas condiciones.
All tyres are carefully inspected and in good condition.
Los ensayos controlados aleatorios comprenden el 50,05% del total.
The controlled alleatory trials comprised the 50.05% of the total number.
Muestre cambios controlados y comentarios de revisión como llamadas.
Display tracked changes and review comments as callouts.
Nuestra salud depende de mantenerlos controlados”, advierte el Dr. Huber.
Our health is dependent on keeping them in check,” Dr. Huber warns.
Muestre cambios controlados y comentarios de revisión como llamadas Aprenda más.
Display tracked changes and review comments as callouts Learn More.
Están ellos tan controlados, que ésto simplemente no podrá ocurrir?
Are they be suppressed so much that this can not happen?
Los objetos controlados por cada conexión son.
The objects handled by each connection are as follows.
Results: 6518, Time: 0.3197

Top dictionary queries

Spanish - English