EFECTUADAS IN ENGLISH TRANSLATION

made
hacer
realizar
tomar
preparar
poner
crear
lograr
efectuar
ganar
formular
carried out
realizar
llevar a cabo
cumplir
desempeñar
ejecutar
efectuar
cabo
a llevar a cabo
ejercer
realización
conducted
conducta
realizar
realización
comportamiento
llevar a cabo
celebración
conducir
conducción
dirigir
efectuar
performed
realizar
desempeñar
llevar a cabo
hacer
ejecutar
actuar
efectuar
cumplir
ejercer
rendimiento
undertaken
realizar
emprender
llevar a cabo
adoptar
asumir
iniciar
tomar
efectuar
acometer
realización
effected
efecto
vigor
vigencia
vigente
efectuar
consecuencia
repercusión
done
hacer
realizar
taken
tomar
llevar
adoptar
tardar
hacer
dar
sacar
asumir
soportar
tener
took place
tener lugar
ocurrir
tomar lugar
se realizan
se producen
se celebran
se llevará a cabo
efectuarse
transcurren
placed
lugar
sitio
casa
cabo
puesto
plaza
posición
rincón
coloque
ponga
out

Examples of using Efectuadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Por consiguiente, en esos datos no se incluyen las exportaciones de bienes efectuadas sobre una base NMF aunque tuvieran derecho a trato preferencial.
These data therefore do not include exports of goods that took place on an MFN basis although they were eligible for preferential treatment.
tu cobertura de responsabilidad civil no pagará los daños de las reparaciones efectuadas a tu vehículo ni ninguna lesión que puedas haber sufrido.
your liability coverage won't pay to repair damage done to your vehicle or for any injuries you may have received.
El Comité Científico observó que la evaluación de rendimiento se basaba en la expectativa de que las capturas futuras serían efectuadas sólo por barcos palangreros.
The Scientific Committee noted that the assessment of yield was based on the expectation that future catches will be taken only by longline vessels.
Todas las órdenes de envío efectuadas con nosotros a través de correo electrónico o internet requerirán una confirmación por escrito de NAVIS.
All forwarding orders placed with us via E-Mail or Internet will require a written order confirmation by NAVIS.
Sin embargo, el informe de Amnistía Internacional enumera 73 ejecuciones de menores infractores efectuadas entre 2005 y 2015.
However, Amnesty International's report lists 73 executions of juvenile offenders which took place between 2005 and 2015.
La instalación de la máquina y todas las eventuales operaciones de regulación y adaptación al tipo de gas tienen que ser efectuadas por personal debidamente adiestrado al efecto.
Installation of the machine and any adjustment or adaptation to the type of gas should be done by a technically qualified person.
El cambio del límite del área 48.1 se basa en las capturas comerciales de peces de la RDA efectuadas al sur de los 64 Lat. sur.
The change of the boundary to area 48.1 is based on GDR commercial catches of fish taken south of 64 south.
Las operaciones de subcontratación efectuadas por el Proveedor de cara al cumplimiento de un pedido requieren el consentimiento previo por escrito de parte del Cliente.
Subcontracts placed by the supplier for the execution of an order shall require the previous written consent by the purchaser.
Reclamaciones efectuadas contra el arrendador del buque por créditos nacidos de la explotación del mismo, otros de los señalados en los epígrafes(a) y b.
Claims against the lessor of the ship arising out of its operation, other than those described in subparagraphs(a) and b.
Las primeras dos transferencias-al Perú y Bolivia- fueron efectuadas en septiembre de 1998.
The first two transfers, which were realised in Peru and Bolivia, took place in September 1998.
Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas por un electricista calificado.
The wiring should be done by a qualified electrician.
un servicio que proporciona un registro de las acciones efectuadas por un usuario, un rol
a service that provides a record of actions taken by a user, role,
No indica los gastos adicionales en bienes fungibles y medicinas efectuadas como consecuencia de la invasión
It does not indicate the incremental costs of the consumables and medicines incurred as a result of Iraq's invasion
conviene formular las observaciones siguientes con el fin de delimitar el campo de las investigaciones efectuadas.
it will be useful to make the following observations in order to mark out the scope of the investigations.
La Junta evaluó la proporción de las compras totales que representaban las compras efectuadas por las misiones a nivel local,
The Board evaluated the ratio of local procurement incurred at the mission level to total procurement,
En el anexo II del presente informe figura una descripción de las deliberaciones efectuadas en los talleres sobre modalidades de asociación.
A description of the partnership workshops' discussions is set out in annex II to the present report.
En general, los costos no relacionados con las inversiones incluidos en las nuevas estimaciones estaban ligeramente por encima de los costos efectivos no relacionados con las inversiones efectuadas en los tres últimos años.
Overall, the non-investment costs included in the new estimates were slightly higher than the actual non-investment costs incurred over the previous three years.
El Secretario de la Comisión lee en voz alta las correcciones efectuadas al proyecto de informe.
The Secretary of the Committee read out corrections to the draft report.
Vigilar la proporción de las adquisiciones efectuadas en colaboración con otros organismos del sistema de las Naciones Unidas.
Monitor the proportion of its purchases that take place within a collaborative United Nations framework.
Con respecto al reconocimiento de las adopciones efectuadas en el extranjero, la nueva ley prescribe el reconocimiento por la autoridad central federal de la adopción que se realiza en el extranjero.
As regards the recognition of adoptions that take place abroad, the new Act requires the federal central authority to recognize adoptions that take place abroad.
Results: 3025, Time: 0.3493

Top dictionary queries

Spanish - English