ESPERABAN IN ENGLISH TRANSLATION

expected
esperar
pretender
prever
expectativa
te esperas
waiting
esperar
walt
de espera
aguardar
hoped
esperanza
esperar
ilusión
awaited
esperar
la espera
aguardar
a la espera
pendientes
looked
mirada
vistazo
aspecto
ver
parecer
echar
apariencia
lucir
mirá
cuidar
looked forward
mirar hacia delante
esperamos
mire adelante
aguardamos con interés
ganas
mirar hacia el futuro
ansiosos
anhelan
ansían
expectations
expectativa
esperanza
expectación
esperar
suposición
waited
esperar
walt
de espera
aguardar
awaiting
esperar
la espera
aguardar
a la espera
pendientes
expect
esperar
pretender
prever
expectativa
te esperas
expecting
esperar
pretender
prever
expectativa
te esperas
hoping
esperanza
esperar
ilusión
wait
esperar
walt
de espera
aguardar
hope
esperanza
esperar
ilusión

Examples of using Esperaban in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Los economistas esperaban un aumento del 0.2 por ciento en agosto.
Economists were looking for an increase of 0.2 percent in August.
Quizá esperaban que perdiera las próximas elecciones de Iraq.
Maybe they were hoping he would lose the next Iraqi election.
De ese modo esperaban reducir la reacción inflamatoria en el bazo.
The hope was that this would reduce the inflammatory response in her spleen.
Los analistas esperaban un alza del 1,2 por ciento.
Analysts were looking for a rise of 1.2 percent.
Esperaban que su tercer hijo fuera un niño.
They had hoped for a boy child as their third child.
Todos esperaban al mesías, cada uno a su manera.
Everybody was waiting for the Messiah, each one in his/her own way.
Todos esperaban para ver si esta maravilla de la tecnología médica moderna se mantendría.
Everyone was waiting to see if this marvel of modern medical technology would stick.
Top Todos esperaban a que acabara de hablar, y Levin se daba cuenta.
Top Every one was waiting for him to finish, and he felt it.
Los economistas esperaban el débil resultado del segundo trimestre de este año.
The weak result of the second quarter of this year was expected by economists.
¿Esperaban que los soldados israelíes los saludaran con flores?
Did they expect the Israeli soldiers to greet them with flowers?
Muchos esperaban que los London Royal Ravens derrotaran a un Seattle Surge en apuros.
The London Royal Ravens were expected by many to defeat a struggling Seattle Surge.
Esperaban al médico forense para que firmara el certificado de defunción.
The District Medical Officer was expected, he would sign the death certificate.
¿Pero dónde esperaban que se fueran los desplazados por este proceso?
But where did they expect the people displaced by this process to go?
Esperaban que él fuera el Salvador.
They had hoped he was the one.
Como esperaban, los resultados fueron casi inmediatos.
As they had hoped, results were nearly immediate.
Y esperaban con interés cómo aplicar lo aprendido, una vez en casa.
And they looked forward to applying what they would learn, once home.
¿De verdad esperaban que los soldados israelíes los recibieran con flores?
Did they expect the Israeli soldiers to greet them with flowers?
Mientras esperaban el rescate, sufrieron de hambre,
As they awaited rescue, they endured extreme thirst,
Poco esperaban que los mensajes se volvieran virales.
Little did they expect the posts to go viral.
Esperaban a que Thysdyr se marchara
They would wait for Thysdyr to leave,
Results: 3618, Time: 0.0618

Top dictionary queries

Spanish - English