EXPECTING IN SPANISH TRANSLATION

[ik'spektiŋ]
[ik'spektiŋ]
esperando
wait
expect
hope
await
expectativa
expectation
expectancy
anticipation
expect
expectante
expectant
waiting
watching
looking forward
with anticipation
in expectation
esperar
wait
expect
hope
await
esperaba
wait
expect
hope
await
espera
wait
expect
hope
await
expectantes
expectant
waiting
watching
looking forward
with anticipation
in expectation

Examples of using Expecting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To all gentlemen expecting legacies in my testament.
A todos aquellos que esperen un legado en mi testamento.
All of whom were probably expecting pictures since the trip happened.
Quienes seguro han esperado las fotos desde el viaje.
Of your selfish shell again Expecting everyone to how and kiss your feet.
Esperas que todos se arrodillen y te besen los pies….
That is what he would been expecting all along, was ready for.
Aquello era lo que había esperado desde el principio, estaba dispuesto para ello.
I will be expecting your opinions in the comments below!
¡Estaré esperado sus opiniones abajo en los comentarios!
Perhaps you found some amusement in my expecting an interest in justice!
Quizá encuentran divertido que esperara que les interesara la justicia!
That's what we were expecting for our entire officership.
Eso es lo que esperábamos ser a lo largo de todo nuestro oficialato.
I know you were expecting Franz Becker.
Sé que esperabas a Franz Becker.
We are ready and expecting new challenges to cooperate with you!
¡Estamos listos y esperamos que los nuevos desafíos cooperen con usted!
Still expecting they will pick me up for all the sins.
Todavía espero que ellos me lleven por todos los pecados.
After reading reviews we are expecting being taken to carpet and pottery demonstrations.
Después de leer las reseñas, esperamos ser llevados a las demostraciones de alfombras y cerámica.
We, however, were expecting that it was He who was going to redeem Yisra'ĕl.
Pero nosotros esperábamos que él era el que había de redimir a Israel;
Anybody expecting such an account is wrong.
El que espere un relato así, se equivoca.
He watched them intently, as if expecting them to do something on their own.
Las observó atentamente, como si esperara que hiciesen algo por propia iniciativa.
He hadn't been expecting that, and now Stiles didn't know what to say.
No había esperado eso, y ahora Stiles no sabía qué decir.
This will keep your dog from expecting a treat every single time he rolls over.
Esto evitará que tu perro espere una golosina cada vez que ruede.
I watch the boxes, as if expecting them to make the first move.
Observo las cajas como si esperase que ellas dieran el primer paso.
Expecting some action?
¿Esperas algo de acción?
The important thing is we're expecting you to bring things up a notch around here.
Lo importante es que esperamos que subas un poco el nivel aquí.
Expecting a call?
¿Esperas una llamada?
Results: 6003, Time: 0.0668

Top dictionary queries

English - Spanish