PARTES SEPARADAS IN ENGLISH TRANSLATION

separate parts
parte separada
parte independiente
pieza separada
separate pieces
pieza separada
severed portions
separated parts
parte separada
parte independiente
pieza separada
parts separated
parte separada
parte independiente
pieza separada
sections separated

Examples of using Partes separadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
el RUT constan de dos partes separadas por un guion: el número correlativo
the RUT consist of two parts separated by a hyphen: the correlative number
gran interés en que aumentaran los contactos entre las partes separadas de la población saharaui.
he found great interest in increased contacts between the separated parts of the Saharan population.
ocupados de Israel y los aíslan, dividiéndolos en partes separadas y haciéndolos inaccesibles.
cantonize the occupied territories into different parts separated from and inaccessible to each other.
La corona es una cresta en forma de'W' con las partes separadas por infundíbulos profundos.
Its crown consists of a W-shaped ridge with the parts separated by deep infundibula.
Muchos oradores apoyaron la propuesta de crear dos partes separadas, como se ha señalado anteriormente,
Many speakers supported the proposal of creating two separate components as described above to avoid confusion
El club fue posteriormente reformado como SG Mariendorf que finalmente se rompió en tres partes separadas: SpVgg Blau-Weiß 90 Berlín(restablecido en 1949),
The club was later re-formed as SG Mariendorf which eventually broke up into three separate sides: SpVgg Blau-Weiß 90 Berlin(re-established in 1949),
el creciente clima de cooperación que se está generando entre las partes separadas por el estrecho de Taiwán.
growing climate of cooperation being generated between the parties separated by the Taiwan Straits.
Por eso ustedes los humanos… Tienen sexos separados… En dos partes separadas, para disfrutar esa breve unión.
That is why you humans… have separated your sexes… into two separate halves, for the joy of that brief… union.
Es un hecho que, desde 1949, China está dividida en dos partes separadas por el estrecho de Taiwán,
It is a fact that China has since 1949 been divided into two separate parts along the Taiwan Straits.
A juicio del Secretario General, al haber dos partes separadas en un solo estatuto se obviarían las confusiones en cuanto a qué disposiciones serían aplicables al Tribunal de Apelaciones cuando actuase como tribunal de alzada y no como tribunal administrativo y viceversa.
The Secretary-General considers that having two separate parts in a single statute would avoid confusion as to which provisions would apply to the Appeals Tribunal when it acts in its appellate capacity rather than as an administrative tribunal, and vice versa.
Saque dos partes separadas de hilo de corte de los lados opuestos del disco Asegúrese de que tire de cada parte para crear un pequeño hueco entre las partes de hilo de corte que ha sacado
Peel two separate pieces of trimmer line from opposite sides of the disk Make sure each piece is pulled away to create a small gap between the peeled trimmer lines
la división en cuatro partes separadas, va a crear dificultades porque no es fácil trasladarse de la parte
the division into four separate parts, is going to create difficulties because it is not easy to move between the northern
A De esta cuantía se ha excluido la cantidad de las partes separadas de las reclamaciones, que se aplazaron hasta una serie ulterior,
A a These amounts are net of the amount of the severed portions of the claims, which were deferred to a later instalment,
030 bien montados en conjunto como un sistema compacto o suministrado como dos partes separadas, del tamaño indicado en la caja del embalaje.
a signal converter, UFC 030 either built together as a compact system or supplied as two separate pieces, in the size as indicated on the packaging box.
debate se sugirió que la ley modelo se estructurara en partes separadas que reflejaran, respectivamente, las disposiciones obligatorias,
a suggestion was made to structure the model law in separate parts, reflecting respectively the mandatory provisions,
dividiéndose el ámbito en dos partes separadas mediante un vallado: ámbito de obra del nuevo edificio
dividing the field into two separated parts by means of a fence: work area of?? the new building
desglosando las metas con componentes múltiples en partes separadas, con indicadores para cada uno.
breaking down targets with multiple components into separate parts, with indicators for each.
dividido en dos partes separadas por el agua, el proyecto del arquitecto Piano transforma el puerto,
divided into two parts separated by the water, Piano's plan transforms the port, which was previously closed,
expresa dudas sobre la decisión de celebrar ese período de sesiones en dos partes separadas.
session of the Council, and expressed doubts over the decision to hold that session in two separate parts.
Statue Square se compone de dos partes separadas por Chater Road en dos secciones:
Statue Square consists of two parts separated by Chater Road into a northern
Results: 186, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English