PRESTACIÓN DE AYUDA IN ENGLISH TRANSLATION

assistance
asistencia
ayuda
aid delivery
prestación de ayuda
prestación de asistencia
entrega de ayuda
suministro de ayuda
suministro de asistencia
ayuda suministrada
entrega de la asistencia
de distribución de la ayuda
provision of aid
prestación de ayuda
prestación de asistencia
suministro de ayuda
providing support
prestar apoyo
proporcionar apoyo
brindar apoyo
ofrecer apoyo
proporcionar soporte
dar apoyo
proveer apoyo
prestación de apoyo
dar soporte
prestar asistencia
providing help
proporcionar ayuda
ofrecen ayuda
brindan ayuda
prestar ayuda
proveer ayuda
providing aid
prestar ayuda
proporcionan ayuda
proveerá asistencia
brinda ayuda
provision of help
prestación de ayuda
provision of support
prestación de apoyo
suministro de apoyo
provisión de apoyo
prestación de asistencia
prestación de ayuda
proporcionar apoyo
servicios de apoyo
facilitación de apoyo
disposición de apoyo
delivering aid
entregar ayuda
prestar ayuda
provision of relief
prestación de socorro
suministro de socorro
prestación de ayuda
suministro de auxilio
prestación de asistencia

Examples of using Prestación de ayuda in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Es indispensable contar con evaluaciones de las necesidades que sean creíbles para mejorar la eficacia y la precisión de la prestación de ayuda a los beneficiarios y de la rendición de cuentas a los interesados directos.
Credible needs assessments are essential to improve the effectiveness and accuracy of aid delivery to beneficiaries and of accountability to stakeholders.
El objetivo de la formación era crear una red de consultores de las voivodías en materia de prestación de ayuda a las víctimas de la trata de seres humanos.
The objective of the training was to create a network of voivodship consultants in the field of support provided to victims of trafficking in human beings.
Prestación de ayuda: En caso de accidente,
Support Provision: In the event of an accident,
gastos vinculados con servicios en varios idiomas y la prestación de ayuda a testigos y víctimas,
costs associated with operating in many languages and providing assistance to witnesses and victims,
No prestación de ayuda a una persona herida en accidente de tráfico,
Failure to render aid to a person injured in traffic accident,
Prestación de ayuda a los Estados miembros de la CEI en la preparación
To provide assistance to CIS States in preparing
La protección y la prestación de ayuda a las víctimas, incluida su reinserción social,
Protection and assistance of victims, including their social reintegration,
Sería esencial también facilitar la prestación de ayuda a Darfur, especialmente en las zonas en que la situación en materia de seguridad dificulta la labor humanitaria.
It would also be essential to facilitate the delivery of aid to Darfur, especially in those areas where the security situation hindered humanitarian work.
El ACNUR ha seguido mejorando la prestación de ayuda, sobre todo a las personas con necesidades especiales de protección y asistencia.
UNHCR has continued its efforts to improve the delivery of assistance, especially to those beneficiaries with special protection and assistance needs.
Asimismo, es inaceptable que Turquía reproche al Gobierno sirio por obstaculizar la prestación de ayuda, ya que este país facilita la entrada de los grupos terroristas al territorio sirio.
It is likewise unacceptable for Turkey to accuse the Syrian Government of hindering the delivery of aid, since Turkey is facilitating terrorist groups' entry into Syria.
Prestación de ayuda para planificar métodos de tratamiento de toxicómanos dentro del régimen de justicia penal.
Assistance in planning treatment systems for drug abusers within the criminal justice system.
Prestación de ayuda para programas destinados a proteger,
Assistance in programs to protect,
Prestación de ayuda para elaborar políticas
Assistance in developing policies
Alentando los programas de ayuda regional y, en particular, la prestación de ayuda por conducto de centros de formación regionales apadrinados por los donantes(antes de la Cumbre de 2004);
Encouraging regional assistance programmes, including the delivery of assistance, through regional and donor-sponsored training centres(by the 2004 summit);
Dichas asociaciones tienen prohibida la prestación de ayuda fuera del Reino de la Arabia Saudita
It is prohibited for such associations to provide assistance outside Saudi Arabia or to cooperate with
Como tal, la prestación de ayuda debe vincularse de manera cuidadosa
As such, the delivery of aid should be carefully
se pagó una prestación de ayuda al desempleo de carácter temporal.
an Unemployment Assistance Benefit was temporarily paid.
A esta determinación debe corresponder un compromiso igualmente decidido de la comunidad internacional para la prestación de ayuda técnica y financiera.
It should be matched by equally firm commitments of technical and financial assistance from the international community.
A principios de junio, la OMS pidió al Gobierno de la República Árabe Siria que eximiera los artículos relacionados con la salud de los nuevos procedimientos aplicados a la prestación de ayuda.
In early June, WHO requested the Government of the Syrian Arab Republic to exempt health items from the new procedures applied to aid delivery.
La colaboración entre el sector privado y el sector público en este terreno puede ser un mecanismo adecuado de prestación de ayuda.
Private- public partnerships on AfT could be an effective mechanism for AfT delivery.
Results: 309, Time: 0.0725

Prestación de ayuda in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English