PROCEDE IN ENGLISH TRANSLATION

comes
entrar
volver
adelante
vienen
llegado
vamos
pasa
salen
proceden
recorrido
applicable
aplicable
vigente
correspondiente
caso
aplicación
pertinente
corresponde
procede
se aplica
proceeds
producto
recaudación
procedente
procede
ingresos
ganancias
beneficios
avanza
fondos
fondos devengados
appropriate
conveniente
caso
procedente
apropiadas
adecuadas
pertinentes
oportunas
corresponda
correspondientes
proceda
necessary
necesario
preciso
indispensable
imprescindible
proceda
necesita
originates
proceder
tener su origen
se originan
provienen
nacen
surgen
derives
obtener
derivar
deducir
proceder
provienen
dimanan
emanan
dimanantes
shall
n
á
deberá
podrá
será
tendrá
dispone
procederá
castigado
establece
hails
granizo
ave
salve
lluvia
pedrisco
llamada
saluden
dios te salve
viva
saludos
where

Examples of using Procede in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Área de salida El área de donde procede la electricidad(código EIC Y).
Out area The area where the energy is coming from(EIC Y Code).
Procede de la misma manera con respecto al papel de la Wehrmacht.
He proceeds in the same manner with respect to the role of the Wehrmacht.
Esta persuasión no procede de aquel que os llama.
Galatians 5:8 This persuasion cometh not of him that calleth you.
Toda nuestra madera procede de plantaciones forestales comerciales y no de bosques naturales.
All our wood is coming from cultivated forests(as opposed to primary forest).
Toda nuestra madera procede de bosques cultivados(y no de bosques primarios).
All our wood is coming from cultivated forests(as opposed to primary forest).
Esta persuasión no procede de aquel que os llama.
GAL 5:8 This persuasion cometh not of him that calleth you.
Si procede de una planta, cómelo;
If it came from a plant, eat it;.
Procede de la pistola de Davis.
It came from Davis' gun.
Comentarios: Normalmente, cuando el control procede de un automatismo, se necesita electricidad.
Comments: Generally, when control is provided by an automate, electricity is present.
El caucho de nuestras botas procede de plantaciones en Indonesia,
The rubber in our boots is sourced from plantations in Indonesia,
Todo procede según el plan.
Everything is proceeding as planned.
Lectura y aprobación, si procede, del acta de la sesión anterior.
Reading and endorsement, if it is appropriate, of the agenda of previous meetings.
Toda nuestra carne procede de una carnicería local.
All of our meat is sourced from a local butchery.
Imagino que mi mente procede de manera inesperada;
I guess my mind is proceeding in an unexpected way;
Procede de sus días escolares en Iowa.
It came from her days at school in Iowa.
La semana siguiente, procede a encontrar todas las F.
The next week, move on to find every single F.
El hijo es eikón porque procede inmediatamente del Padre;
The Son is eikon because He proceeds immediately from the Father;
Esta subsección procede de de esta página del foro.
This sub-section is sourced from this forum page.
Analíticas Vea de dónde procede su tráfico y de dónde le están visitando.
Analytics See where your traffic is coming from and where they're visiting.
Gál 5:8 Esta persuasión no procede de aquel que os llama.
This persuasion cometh not of him that calleth you.
Results: 6411, Time: 0.8578

Top dictionary queries

Spanish - English