PROGRAMA DE APOYO IN ENGLISH TRANSLATION

support programme
programa de apoyo
programa de ayuda
programa de asistencia
support program
programa de apoyo
programa de soporte
programa de ayuda
programa de asistencia
programa de acompañamiento
programa de sustento
programa de respaldo
programa de sostenimiento
support scheme
plan de apoyo
programa de apoyo
sistema de apoyo
esquema de apoyo
programme d'appui
programa de apoyo
advocacy program
programa de promoción
programa de defensa
programa de apoyo
programa de incidencia
programa de apoyo
assistance programme
programa de asistencia
programa de ayuda
programa de atención
programme supporting
programa de apoyo
programa de ayuda
programa de asistencia
supporting program
programa de apoyo
programa de soporte
programa de ayuda
programa de asistencia
programa de acompañamiento
programa de sustento
programa de respaldo
programa de sostenimiento
supporting programme
programa de apoyo
programa de ayuda
programa de asistencia
support programmes
programa de apoyo
programa de ayuda
programa de asistencia
program supporting
programa de apoyo
programa de soporte
programa de ayuda
programa de asistencia
programa de acompañamiento
programa de sustento
programa de respaldo
programa de sostenimiento

Examples of using Programa de apoyo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Programa de apoyo a los servicios de atención a la madre y el niño.
The support programme for maternal and child care services.
Programa de Apoyo a la Educación Intercultural Aborigen.
Programme on support for intercultural indigenous education.
Programa de apoyo al Deutsche Bundesstifung Umwelt DBU.
Support programme of the Deutsche Bundesstiftung Umwelt DBU.
Así mismo un programa de Apoyo a la Educación, con el apoyo de USDA.
Likewise, SHARE developed a program to Support Education, with the sponsorship of USDA.
Programa de apoyo y protección a las víctimas de la trata de personas.
The Programme of Support and Protection of Victims of Human Trafficking.
APROLAB Programa de Apoyo a la Formación Profesional para la Inserción Laboral en el Perú.
APROLAB Programme in Support of Vocational Training for Integration in the Labour Market.
El Programa de apoyo de la investigación arqueológica de rescate;
The Program for Support of Rescue Archaeological Research;
El programa de apoyo a la educación bilingüe I,
The programme on support of bilingual education(PAEB I,
BIS abre las candidaturas al Programa de Apoyo a Empresas Sociales.
BIS opens the application period to the Program of Support for Social Enterprises.
No encontró evidencia para determinar que el Programa de Apoyo hubiera sido diseñado para promover la inversión“extranjera”.
It found no evidence that the Support Scheme was designed to promote“foreign” investment.
Programa de apoyo al aumento de la eficacia de la administración de justicia en materia de derechos humanos.
Programme d'appui au renforcement de l'efficacité de la justice et au respect des droits humains.
realizaron las inversiones confiando en las garantías e incentivos explícitos del Programa de Apoyo.
they made investments relying on the explicit guarantees and incentives in the Support Scheme.
El Programa de Apoyo a Discapacitados Alabama ofrece calidad,
Alabama Disabilities Advocacy Program provides quality,
los beneficios excedieron la tasa de rendimiento originalmente contemplada en el Programa de Apoyo.
the profits exceeded the rate of return that was originally contemplated by the Support Scheme.
Su Programa de apoyo al Tribunal pone en contacto a las víctimas con un abogado profesional que proporciona una guía a través del sistema legal.
Their Court Advocacy Program links victims with a professional advocate who provides guidance through the legal system.
Cofinanciada por la Corporación de Fomento de la Producción Magallanes(Corfo), mediante su Programa de Apoyo a la Inversión Productiva para la Reactivación Ipro.
To finance jointly Production Development Corporation Magallanes(CORFO) through its Programa de Apoyo a la Inversión Productiva para la Reactivación Ipro.
México implantó el Programa de Apoyo Alimentario PAL.
Mexico has introduced the Programa de Apoyo Alimentario PAL.
En los próximos meses, se va a coordinar la elaboración de un programa de apoyo del FMI.
A coordination exercise would take place in the coming months with a view to the preparation of an assistance programme by the IMF.
En Honduras se creó en 2003 un mecanismo de este tipo en el marco del Programa de Apoyo a los Pueblos Indígenas y Negros de Honduras.
In Honduras such a mechanism was established in 2003 as part of the Programa de Apoyo a los Pueblos Indígenas y Negros de Honduras.
El Programa de apoyo al ajuste estructural
The Programme Supporting Structural Adjustment
Results: 1639, Time: 0.0609

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English