REFLEJADAS IN ENGLISH TRANSLATION

reflected
reflejar
reflexionar
reflejo
reflexión
recoger
obedecen
mirrored
espejo
retrovisor
reflejar
reflejo
especular
réplica
captured
capturar
de captura
captar
captación
tomar
plasmar
reflejar
reflects
reflejar
reflexionar
reflejo
reflexión
recoger
obedecen
reflecting
reflejar
reflexionar
reflejo
reflexión
recoger
obedecen
reflect
reflejar
reflexionar
reflejo
reflexión
recoger
obedecen
mirror
espejo
retrovisor
reflejar
reflejo
especular
réplica

Examples of using Reflejadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
No se garantiza que las dimensiones reflejadas en ellos sean exactas.
There is no guarantee that the dimensions depicted on the floor plans are accurate.
Características que posteriormente se verán reflejadas en su vida adulta.
Characteristics that will later be reflected in their adult life.
Toma hasta 24 horas para que las correcciones se vean reflejadas en Explore.
It takes up to 24 hours for corrections to be reflected in Explore.
Todas las opciones se ven reflejadas en estas actividades.
All of these options will be reflected in these activities.
Sin embargo, si las vibraciones fueron reflejadas tras él, sería perjudicado.
However, if the seismic waves were reflected back at him, he would be injured.
El encarte creó las llamas reflejadas que son reflejadas en los parches de acero inoxidable.
The insert created mirrored flames which are reflected in the patches of stainless steel.
Vista de noche de las montañas reflejadas en las aguas de la represa Liptovská Mara durante el día de finales de verano.
Evening view of the mountains mirrored in the waters of Liptovská Mara dam during late summer day.
Las revisiones periódicas de las enseñanzas aprendidas y reflejadas en el catálogo fundamentarán los procesos de la Plataforma.
Periodic reviews of lessons learned and captured in the catalogue will inform the Platform's processes.
Las colinas boscosas de Pilis, Visegrád y Börzsöny reflejadas en los meandros del rio Danubio crean un maravilloso paisaje que se ha convertido en un paraíso para los amantes de la naturaleza.
The wooded hills of Pilis, Visegrád, and Börzsöny mirrored in the meandering Danube create a wonderful landscape that has become a nature lovers paradise.
Del mismo modo, las plantaciones de bosques también quedan reflejadas en las cuentas de recursos naturales en forma de un incremento de las existencias forestales.
Similarly, the establishment of forest plantations are also captured in NRA as an increase of the forestry stock.
por lo que se ven reflejadas varias épocas y estilos.
therefore it reflects different ages and in different styles.
El Grupo Consultivo examinó el uso del Fondo para responder a las necesidades inmediatas reflejadas en los llamamientos de emergencia.
The Advisory Group reviewed the use of the CERF in responding to the immediate needs captured in Flash Appeals.
Service Broker proporciona compatibilidad especial con bases de datos reflejadas, en forma de rutas reflejadas.
Service Broker provides special support for mirrored databases, in the form of mirrored routes.
Sino que cada una de las joyas reflejadas en esta joya también está reflejando todas las otras joyas,
Each of the reflected jewels then reflecting each of the other jewels,
Las obligaciones asumidas por Polonia en el marco del Grupo de Australia aparecen reflejadas en una lista de patógenos y toxinas que figura en la Ordenanza;
A list of pathogens and toxins included in the Ordinance reflects obligations adopted by Poland in the framework of the Australia Group.
Europa/Mundo Occidental, reflejadas en las colecciones de arte de ambas partes.
the European/Western World, mirrored in art collections on both sides.
lecciones aprendidas recabadas por el GEPMA y reflejadas en la publicación son las siguientes.
lessons learned identified by the LEG and captured in the publication are as follows.
En estas letras encontrarán reflejadas la emoción, el día a día,
These writings will reflect the day-to-day emotion,
por lo que se ven reflejadas varias épocas y estilos.
therefore it reflects different ages and in different styles.
8 están formados por formas similares y reflejadas.
9, and 7-8 are formed by reflecting them.
Results: 2181, Time: 0.2937

Top dictionary queries

Spanish - English