Examples of using
Respondió a las preguntas formuladas
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
la Directora de la División para el Adelanto de la Mujer respondió a las preguntas formuladas durante el debate.
the Director of the Division for the Advancement of Women responded to questions raised during the discussion.
El Secretario Ejecutivo respondió a las preguntas formuladas durante el examen del tema
The Executive Secretary replied to questions posed during the discussion on this item
El representante de Colombia expuso el punto de vista de su país sobre la arquitectura de la financiación de la REDD-plus basada en los resultados y respondió a las preguntas formuladas por los Copresidentes.
The representative of Colombia outlined the country's views on an architecture for REDD-plus results-based finance and addressed the questions posed by the co-chairs.
El Administrador agradeció a la Junta Ejecutiva sus observaciones y respondió a las preguntas formuladas.
The Administrator thanked the Executive Board for its comments and responded to the queries raised.
La delegada de Turkmenistán dio las gracias a todos los delegados que habían elogiado la preparación del informe nacional y su exposición, y respondió a las preguntas formuladas.
The delegate from Turkmenistan thanked all the delegates who praised the preparation of the national report and its presentation, and answered the questions raised.
el representante de la UNCTAD respondió a las preguntas formuladas por los representantes de Jamaica,
the representative of UNCTAD responded to questions raised by the representatives of Jamaica,
El Director de la Oficina del Asesor Especial para África presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité,
The Director of the Office of the Special Adviser on Africa introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report at the 3rd
presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas durante su examen por el Comité.
introduced the programme and responded to queries raised during the Committee's consideration of the programme.
el Director Adjunto de la Oficina en Nueva York del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos(ONU-Hábitat) respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité.
the Deputy Director of the New York Office of the United Nations Human Settlements Programme(UN-Habitat) responded to questions raised during the Committee's consideration of the report.
sus resultados preliminares, así como del plan de trabajo para el resto de su mandato, y respondió a las preguntas formuladas por los miembros del Comité a ese respecto.
preliminary findings as well as its work plan for the remainder of its mandate, and replied to questions raised by Committee members in this regard.
presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas formuladas durante el examen por el Comité de esta sección del presupuesto.
introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee's consideration of the budget section.
presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del programa por el Comité.
introduced the programme and responded to questions raised during the Committee's consideration of the programme.
En la misma sesión, la Jefa de la Secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales respondió a las preguntas formuladas por los representantes de Cuba
At the same meeting, the Chief of the secretariat of the Permanent Forum on Indigenous Issues of the Department of Economic and Social Affairs responded to questions raised by the representatives of Cuba
Tras la presentación del informe, a cargo del Ministro encargado de promover la igualdad entre los sexos, un equipo de representantes del Gobierno respondió a las preguntas formuladas por el Comité.
After the introduction, which was given by the Minister Responsible for Gender Equality, thereplies to the questions raised by the Committee were given by a whole team representing the Government.
Presidente de la Corporation for National Research Initiatives, que respondió a las preguntas formuladas por los representantes de Australia,
President of the Corporation for National Research Initiatives, who responded to questions raised by the representatives of Australia,
El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas formuladas durante su consideración por parte del Comité,
The representative of the Secretary-General introduced the budget section and responded to queries raised during the Committee's consideration of the document, indicating that the Department of Management
Ministerio de Justicia, respondió a las preguntas formuladas por Alemania, los Países Bajos y el Reino Unido de Gran Bretaña
Ministry of Justice, addressed questions raised by Germany, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
los sistemas de salud para afrontar los retos actuales y">futuros en la salud pública", y respondió a las preguntas formuladas por los representantes de el Japón
to address current and">future challenges in public health", and responded to questions raised by the representatives of Japan
el representante de Kuwait respondió a las preguntas formuladas por los miembros de el Comité acerca de determinados aspectos de la situación de los derechos humanos en Kuwait,
the representative of Kuwait replied to the questions raised by the members of the Committee on certain aspects of the human rights situation in Kuwait,
la Alta Comisionada respondió a las preguntas formuladas acerca de el papel de el Consejo en el examen de el marco estratégico y de el plan estratégico de gestión de el ACNUDH diciendo que estaba dispuesta a estudiar la posibilidad de someter voluntariamente el marco estratégico bienal a debate en el Consejo de Derechos Humanos antes de su presentación a el Comité de el Programa y de la Coordinación.
the High Commissioner responded to the questions raised about the Council's role in the review of the OHCHR strategic framework/strategic management plan by saying that she was prepared to consider submitting the biennial strategic framework for discussion in the Human Rights Council on a voluntary basis prior to its submission to the Committee on Programme Coordination.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文