SEGUIR PROGRESANDO IN ENGLISH TRANSLATION

further progress
avanzar más
progreso futuro
progresar más
nuevos progresos
seguir avanzando
nuevos avances
mayores progresos
más progresos
progresos ulteriores
seguir progresando
progress
progreso
avance
marcha
avanzar
progresar
evolución
adelanto
to move forward
para avanzar
para seguir adelante
para progresar
para impulsar
para moverse adelante
para desplazarse hacia delante
para ir hacia adelante
continue to advance
seguir avanzando
continúan avanzando
seguir promoviendo
continuar impulsando
seguirá impulsando
seguir progresando
keep making progress

Examples of using Seguir progresando in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Queremos seguir progresando en la aplicación de las tecnologías más avanzadas,
We want to continue making progress in implementing the latest technologies,
Los esfuerzos por lograr la transparencia como una medida voluntaria de fomento de confianza contribuirían a seguir progresando en las esferas del desarme y la no proliferación nucleares.
Efforts to pursue transparency as a voluntary confidence-building measure would contribute to further progress in the fields of nuclear disarmament and nonproliferation.
Seguir progresando de manera eficiente
Continue to advance in tackling, in an efficient
El Departamento prevé seguir progresando mediante la integración del sistema de producción digital existente con un mecanismo de difusión digital.
It is the intention of the Department to make further progress by integrating the existing digital production system with a digital delivery mechanism.
Al final del tercer párrafo del preámbulo se eliminaron las palabras"y alentando al Comité a seguir progresando en el cumplimiento de su mandato";
At the end of the third preambular paragraph, the words"and encouraging the Committee to continue making progress in the discharge of its mandate" were deleted;
Debemos adoptar todas las medidas posibles, aun cuando sean reducidas, para poder seguir progresando a partir de lo que se logre.
We should take whatever steps are possible, even if small, so that further progress may be built upon what is achieved.
Creemos que esta iniciativa ayudará a seguir progresando hacia el logro del primer Objetivo de Desarrollo del Milenio.
We believe that this initiative will help to further progress towards achievement of the first Millennium Development Goal.
SIGMA ha podido estar presente en un acto beneficioso para el intercambio de aportaciones que permite seguir progresando en el desarrollo de una Formación Permanente universitaria de calidad.
SIGMA has been present at an interesting event that allows us to continue making progress to continue in the development of quality university permanent training.
Por último, la República Popular China pide a la Asamblea General que respalde en mayor medida la labor de la CNUDMI para que ésta pueda seguir progresando de manera efectiva.
Lastly, his delegation called on the General Assembly to provide greater support to the work of UNCITRAL so that it could continue to advance effectively.
la reducción del nivel de ayuda no solo impediría seguir progresando, sino que podría revertir algunos de los logros ya alcanzados.
lower levels of aid would not only impede further progress, but could reverse some of the gains already made.
Tal titularidad compartida puede ayudarnos a seguir progresando para que algún día podamos ver servicios de calidad a escala para los niños
Such shared ownership can help us continue to make progress so that someday we will see scaled- up quality services for children
Según la opinión general, parece haber llegado el momento de seguir progresando en estos frentes a medida que avanzamos en el ejercicio de revitalización.
The general view appears to be that the time has come to make further progress on those fronts as we proceed with the revitalization exercise.
alentó a Mauricio a seguir progresando en esa esfera.
encouraged Mauritius to continue making progress in that area.
Ahora debemos consolidar los logros alcanzados y debemos seguir progresando en la construcción de sociedades más justas,
We must now consolidate the achievements made and must continue to make progress in the building of societies that are more just,
El cambio externo es mayor que el interno, por eso ayudamos a la organización a adaptarse a los cambios vitales para seguir progresando.
External change is greater than internal change, so we help organizations to adapt to the vital changes needed for their future progress.
La variante 1 ofrece una buena base para seguir progresando en la formulación de una definición.
Option 1 was a good basis for further progress on formulating a definition.
la ambición con el afán de seguir progresando, la detección de potenciales
ambition with the pursuit of progress, the recognition of potential
La organización de elecciones libres y justas será un elemento decisivo para poder seguir progresando en la ejecución de un programa de transición hacia un gobierno civil.
The conduct of free and fair elections will be a crucial element in the continuum of progress towards implementation of the transitional programme for return to civilian rule.
Solo espero que pueda seguir progresando y continuar en el camino que he estado.".
I just hope I can keep progressing and continue in the way I have been.".
Seguir progresando en la aplicación de las medidas que ya están en marcha para garantizar el acceso universal a la salud y la educación(Cuba);
To continue to make progress in implementing measures already under way to ensure universal access to health and education(Cuba);
Results: 155, Time: 0.0583

Seguir progresando in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English