CONTINUE TO MAKE PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tinjuː tə meik 'prəʊgres]
[kən'tinjuː tə meik 'prəʊgres]
continúan avanzando
siguen progresando
continuar haciendo progresos
continuará progresando
siguen haciendo progresos

Examples of using Continue to make progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That means that people with Down syndrome can continue to make progress and develop when offered the necessary and adequate support.
Es decir, que las personas con Síndrome de Down pueden continuar avanzando y desarrollándose si se les ofrecen los apoyos necesarios y adecuados.
In line with the Maputo Declaration, African countries continue to make progress in the implementation of their CAADP commitments.
De conformidad con la Declaración de Maputo, los países africanos continúan progresando en el cumplimiento de sus compromisos en el marco del CAADP.
the people of Zambia will overcome their sadness and continue to make progress towards the further prosperity of their country.
el pueblo de Zambia superen su tristeza y sigan avanzando hacia una mayor prosperidad en su país.
It was in the interest of the whole international community that China should continue to make progress along the path it had chosen.
El interés de toda la comunidad internacional es que China siga avanzando por el camino que ha elegido.
We are committed to ensuring that all students are placed in the right level and continue to make progress throughout their studies.
Estamos comprometidos a asegurar que todos los estudiantes sean colocados en el nivel y correcto y sigan progresando a lo largo de sus estudios.
Monitoring Student Progress ISI is committed to ensuring that all students are placed in the right level and continue to make progress throughout their studies.
Monitoreo estudiante progreso ISI se compromete a garantizar que todos los estudiantes son colocados en el nivel adecuado y seguirán avanzando a lo largo de sus estudios.
Have no fear, continue to make progress; I am the One guiding you,
No tengas miedo, continúa a avanzar; soy Yo quien te guía,
On its part, the Palestinian Authority must continue to make progress in maintaining law and order in the areas under its jurisdiction.
Por su parte, la Autoridad Palestina debe seguir logrando progresos en el mantenimiento del orden público en las zonas que están bajo su jurisdicción.
Our aim is to boost our web presence and continue to make progress on the internet.
Queremos dar un impulso a nuestra presencia en la red, para seguir avanzando en el mundo de Internet.
United Nations System organizations continue to make progress on IPSAS adoption.
Las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas siguen realizando progresos para la adopción de las IPSAS.
that the Government and the people of Gabon will overcome this moment and continue to make progress towards the further prosperity of their country.
el pueblo del Gabón superen este momento y continúen logrando progreso en sus esfuerzos por lograr una mayor prosperidad en el país.
That requires that all States continue to make progress and overcome the obstacles that stand in the way of achieving a truly reformed
Esto supone que todos los Estados deben seguir avanzando y superando los obstáculos innecesarios que no permiten para nada lograr una reforma real
European authorities continue to make progress towards the banking union,
las autoridades europeas continúan avanzando hacia la unión bancaria,
Continue to make progress on untying aid as encouraged by the 2001 OECD/Development Assistance Committee recommendation on untying ODA to the least developed countries;
Seguir avanzando en la eliminación del condicionamiento de la ayuda, de conformidad con la recomendación del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE sobre la liberalización de la AOD para los países menos adelantados, de 2001;
European authorities continue to make progress towards the banking union,
Las autoridades europeas continúan avanzando hacia la unión bancaria,
redefine strategies so that we can continue to make progress in this complex but promising process on which the global community embarked five years ago with a view to achieving the Millennium Development Goals MDGs.
redefinir estrategias que nos permitan seguir avanzando en el complejo pero prometedor camino que la comunidad de naciones se trazó hace cinco años para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
Increase its development assistance to 0.33 per cent as a proportion of gross national product by 2003/2004 and continue to make progress towards the 0.7 per cent United Nations target;
Aumentará su asistencia para el desarrollo al 0,33% como proporción del producto nacional bruto en 2003-2004 y continuará progresando hacia la meta del 0,7% fijada por las Naciones Unidas;
Continue to make progress in education and health care,
Seguir avanzando en materia de educación y atención de la salud,
Government of Côte d'Ivoire continue to make progress towards lasting peace,
el Gobierno de Côte d'Ivoire siguen avanzando hacia la paz duradera,
The goal is to reach about 2 million people with the initiative to encourage visitors' loyalty and continue to make progress in the segmentation strategy to search for better seasonality management of Costa del Sol as a destination.
Mediante la acción, que espera alcanzar un impacto de dos millones de personas, se busca fomentar la fidelidad de los visitantes y seguir avanzando en la estrategia de segmentación para buscar una mejor gestión de la estacionalidad del destino Costa del Sol.
Results: 68, Time: 0.0551

Continue to make progress in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish