YA PROGRAMADAS IN ENGLISH TRANSLATION

Examples of using Ya programadas in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
asistencia técnicas ya programadas para 2007.
assistance activities already planned for 2007.
A fin de no ir en detrimento de las actividades ya programadas para el bienio 2012-2013,
In order not to impact adversely on activities that had already been programmed for the 2012- 2013 biennium,
el Presidente también debería tener en cuenta las reuniones ya programadas en el calendario de la Comisión
it was also requested that the Chair take into consideration the meetings already scheduled on the calendar of the Commission,
incorporando otras actividades y cursos a las ya programadas, como fueron club de tareas
incorporating other activities and courses to those already programmed, such as homework club
también las reuniones ya programadas en el calendario de las Naciones Unidas para el bienio en curso.
also to service the meetings already programmed in the United Nations calendar for the current biennium.
los expertos de la región tendrían además la oportunidad de participar en las sesiones ya programadas de la red regional de Europa sudoriental y el Cáucaso contra los incendios forestales y en la sesión
experts from the region would have the further opportunity to participate in the already scheduled session of the UNISDR Regional South Eastern European/Caucasus Wildland Fire Network
incluidas las visitas ya programadas a el terreno, a el tiempo que se realizan esfuerzos por proporcionar periódicamente la información necesaria
including through field visits already programmed, while efforts are under way to provide needed and timely information on
podría hacerse una mejor utilización de los fondos de los contribuyentes si se canalizara el debate de las principales cuestiones de modo que se llevara a cabo en reuniones ya programadas.
better use of taxpayer money might be made by channelling further discussion of major issues into meetings already scheduled.
para el bienio 2002-2003, no solamente con respecto a las reuniones ya programadas en el momento de preparar se el presupuesto, sino también para las que podrían ser autorizadas posteriormente,
not only in respect of sessions already scheduled at the time the budget had been established,
Los equipos multifunción ya programados para simplificar su uso para el cliente.
Multifunction equipment already programmed in order to simplify its use for the client.
El chip de potencia se vende ya programado y ajustado a su motor.
The chiptuning is sold already programmed and adjusted to your engine.
Utilizar una recolección ya programada en mi ubicación.
Use an already scheduled pickup at my location.
Recibí mi tarjeta ATM ya programada y en blanco.
I got my already programmed and blanked ATM card to.
Su contenido ya programado para la red social seleccionada.
Your already scheduled content for the selected social network.
Tengo mi tarjeta ATM ya programada y en blanco para.
I got my already programmed and blank ATM card to hack any ATM and.
Utilizar una recogida ya programada en mi localización.
Use an already scheduled pickup at my location.
Tengo mi tarjeta de cajero ya programada y en blanco para.
I got my already programmed and blanked ATM card to.
Estamos atascados, y Stark ya programó una prueba en el Departamento de Defensa. Vamos, será divertido.
We're stuck, and Stark's already scheduled a D.O.D. field test.
Tengo mi tarjeta de cajero ya programada y en blanco para.
I got my already programmed and blank ATM card to.
En ese impás ofrecerá varios conciertos ya programados.
In that"impasse" will offer several concerts already scheduled.
Results: 42, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English