PROGRAMMED ACTIVITIES IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgræmd æk'tivitiz]
['prəʊgræmd æk'tivitiz]
actividades de programa
programme activity

Examples of using Programmed activities in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which may be a reflection of delays in or the non-implementation of programmed activities.
que puede obedecer a demoras o a la no ejecución de las actividades programadas.
the percentage of unliquidated obligations in relation to total programmed activities has remained relatively stable,
el porcentaje de obligaciones por liquidar en relación con el total de las actividades programadas se ha mantenido relativamente estable,
it represented only a 1.5 per cent reduction for the total field programmed activities.
representaba apenas un 1,5% de reducción del total de las actividades programadas en el terreno.
It also resulted in the replacement of programmed activities related to the nineteenth ministerial session,
También tuvo como consecuencia la sustitución de las actividades programadas en relación con la 19ª reunión ministerial,
The Brotherhood of Christ of the Peace can feel proud for how the programmed activities were developed, the elevated level of its papers,
La Hermandad del Cristo de la Paz puede sentirse orgullosa por cómo se han desarrollado todas las actividades programadas, el elevado nivel de sus ponencias,
have integrated it into their mandates and programmed activities see annex, sect. C.
la ha incorporado en sus mandatos y actividades programáticas véase la sección C del anexo.
It is expected that the implementation of the programmed activities would provide Member States with accurate
Se espera que la ejecución de las actividades programadas permitirá suministrar a los Estados Miembros información precisa
Consistent with its programmed activities, the relevant General Assembly resolutions
De conformidad con sus actividades programadas, las resoluciones pertinentes de la Asamblea General
As part of the programmed activities, ESCAP facilitated intergovernmental reviews
Como parte de las actividades programadas, la CESPAP facilitó exámenes
Most departures from programmed activities under the industrial development subprogramme were attributable to the high vacancy rate(45 per cent)
La mayoría de los cambios con relación a las actividades programadas en el subprograma sobre desarrollo industrial fueron imputables a la elevada tasa de vacantes( 45%)
In addition to showing the above carry-overs for the various programmed activities(which, in the case of Special Programmes,
Además de mostrar los remanentes indicados para las diversas actividades programadas(que, como en el caso de los Programas Especiales, se han desglosado por programas),
the Forum expressed the wish that its Chairperson participate in the programmed activities of the Council related to issues of indigenous peoples,
el Foro expresó el deseo de que su Presidente participara en las actividades programadas del Consejo relativas a las cuestiones de los pueblos indígenas,
However, in the context of reporting the implementation of their programmed activities to the Central Monitoring
Sin embargo, en el contexto de la presentación de informes sobre la ejecución de sus actividades programadas a la Dependencia Central de Supervisión
suggestions we did and the necessary resources for the World Conference and the programmed activities, as the International Day of the Deafblind People which will coincide with the 50th anniversary of the death of Helen Keller.
recursos necesarios para la Conferencia Mundial y todas sus actividades programadas, como el Día Internacional de las Personas Sordociegas, coincidiendo el próximo año con el 50 aniversario del fallecimiento de Helen Keller.
which is an on-line monitoring system that provides information on a continuous basis of progress made in relation to the implementation of all its programmed activities.
un sistema de vigilancia en línea que proporciona información con carácter continuado sobre los avances en relación con la ejecución de todas sus actividades programadas.
the comfort in the displacements and the amusement in the programmed activities.
la comodidad en los desplazamientos y la diversión en las actividades programadas.
regional sector experts all participated in the programmed activities.
expertos del sector de la región participaron en las actividades programadas.
The PPRP programmed activities for the period until December 2004 were completed,
Se completaron las actividades programadas del PPRP para el período que acabó en diciembre de 2004,
This enactment, on the basis of a package of programmed activities in the areas of communal living,
La norma, a partir de un conjunto de acciones programadas en las áreas de convivencia,
Continuous efforts were made throughout the biennium to ensure the effective and timely delivery of the outputs and services of the UNODC programmed activities within the three subprogrammes(a) rule of law,(b)
Se realizaron esfuerzos continuos durante todo el bienio para asegurar la consecución oportuna de los productos y servicios de las actividades programadas de la UNODC dentro de los tres subprogramas:
Results: 380, Time: 0.0855

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish