BEHANDLA FRÅGAN in English translation

address the issue
ta upp frågan
ta itu med frågan
behandla frågan
hantera frågan
angriper problemet
behandla temat
ta itu med problemet
address the question
ta upp frågan
behandla frågan
ta itu med frågan
deal with the question
behandla frågan
treat the issue
behandla frågan
deal with the issue
itu med frågan
hantera frågan
behandla frågan
deal with the matter
hantera frågan
behandla frågan
behandla ärendet
examine the issue
undersöka frågan
behandla frågan
to examine the question
att undersöka frågan
att pröva frågan
behandla frågan

Examples of using Behandla frågan in Swedish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Rådet kommer att behandla frågan utförligare när rapporten har presenterats och mot bakgrund av
The Council will make a more extensive examination of the issue after the report has been submitted
Den gemensamma kommittén kommer att behandla frågan på nytt vid nästa möte i syfte att fatta ett beslut i april 2006.
The Mixed Committee will re-examine this issue at its next meeting, with a view to taking a decision in April 2006.
Kommittén kommer att behandla frågan närmare när den utarbetar ett yttrande om ett framtida direktivförslag som behandlar denna fråga..
The Committee will discuss this matter in more detail when drafting its opinion on the relevant forthcoming proposal for a directive.
Slutligen skall jag behandla frågan om vilken typ av domstolsprövning som är lämplig
Finally, I shall discuss the question of the appropriate standard of review
Jag skulle helt kort vilja behandla frågan om varaktigheten, som två talare redan har tagit upp.
I would like to give brief consideration to the issue of duration, which two speakers have already addressed.
Parlamentet känner till att vi också behöver behandla frågan om flexibilitet, därför att vi i EU inte bara behöver mer högkvalificerat arbete,
This Parliament knows that we also need to deal with the issue of flexibility, because in Europe we do not just need higher quality work,
Vidare ska kommissionen behandla frågan om hur public service bör utformas i framtiden mot bakgrund av den snabba förändring som sker på medieområdet.
Further, the Commission will deal with questions as to the future form of public service broadcasting against the background of the rapid changes that are occurring in the media environment.
Om en begäran hade inkommit hade vi kunnat behandla frågan på ett annat sätt.
Had there been a request, we could have considered this matter in a different way.
till bolagets styrelse och styrelsen ska behandla frågan skyndsamt.
the Board shall address the matter without undue delay.
Det är först på senare år som EU: medlemsstater på allvar har börjat behandla frågan om homofobi.
It is only in more recent years that the EU Member States have seriously begun to deal with the issue of homophobia.
Begäran om omstämpling skall framställas skriftligen till styrelsen, som därefter skall behandla frågan om omstämpling.
An application for reclassification shall be made in writing to the board of directors which will thereafter handle the issue of reclassification.
skyddet för EU-medborgare som saknar diplomatisk eller konsulär representation i det tredjeland där de befinner sig och behandla frågan om ekonomisk ersättning för det konsulära skyddet i krissituationer.
cooperation measures necessary to facilitate day-to-day consular protection for unrepresented EU citizens and address the issue of financial compensation of consular protection in crisis situations.
Man måste också behandla frågan om immaterialrätt i förhållande till de produkter som kommer ut ur de finansierade åtgärderna som,
It should also address the question of the intellectual property of the results of the activities being funded,
löpande konsulära skyddet för EU-medborgare som saknar diplomatisk eller konsulär representation i det berörda tredjelandet och behandla frågan om ekonomisk ersättning för det konsulära skyddet i krissituationer.
cooperation measures necessary to facilitate day-to-day consular protection for unrepresented EU citizens and address the issue of financial compensation of consular protection in crisis situations.
Den andra översynen av åtagandenas tillräcklighet bör därför behandla frågan om vilka ytterligare åtgärder som behövs för att uppnå konventionens mål och vilken information som
The second review of the adequacy of commitments should therefore address the question of what additional action would be needed to meet the objective of the Convention
där man kommer att behandla frågan om en institutionalisering av företagens sociala ansvar i förhållande till den sociala dialogen.
which will deal with the question of institutionalising the social responsibility of businesses, from the point of view of its relationship with social dialogue.
fråga om konstitutionen utan bara säga att den slutliga konstitutionstexten även måste behandla frågan om Euratom.
will make the point that the final text of the Constitution must also address the question of Euratom.
måste oundvikligen behandla frågan om en direkt kollision med statsmakten.
must inevitably deal with the question of a direct collision with state power, i.e.
tredje villkoret och således behandla frågan om nödvändighet före frågan om en skälig andel för konsumenterna.
the third condition and thus deal with the issue of indispensability before the issue of pass-on to consumers.
även om jag skulle bli speciellt glad om vi äntligen med ett klart formulerat moratorium kunde behandla frågan om dödsstraffet utan att vackla så som ofta är fallet.
I would be especially pleased if we could finally address the question of the death penalty on the basis of a clearly defined moratorium without the customary deviousness so often found.
Results: 68, Time: 0.0851

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Swedish - English