ACELEMIZ YOK in English translation

not in a hurry
acelem yok
acele etmeyelim
not in a rush
acelem yok
hiç acelem yok

Examples of using Acelemiz yok in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Acelemiz yok Hazel.
We aren't in a rush, Hazel.
Fakat acelemiz yok.
Acelemiz yok, günlerdir bekliyoruz zaten.
There's no rush, we have waited for days already.
Evet, acelemiz yok.
Well, we are not in a hurry.
Birşeyler yapmalı mıyız? Acelemiz yok.
Should we do something?[CHOKES] There's no hurry.
Teknik olarak, Morty, acelemiz yok.
Well, technically, Morty, there's no rush.
Herhangi bir yere gitmek için acelemiz yok.
We're not in a rush to go anywhere.
Yeni bir yer bulmak için acelemiz yok.
We're not in a hurry to find a place.
Teşekkür ederim. Yavaş hanımlar, acelemiz yok.
Ladies, there's no hurry. Thanks.
Sorun değil. Acelemiz yok.
It's okay. There's no rush.
Yapacak işlerimiz var o yüzden… Acelemiz yok.
We're not in a rush. We got stuff to do, so I.
Babam gün batana kadar uyur. Acelemiz yok.
We're not in a hurry. Dad sleeps until sundown.
Yalvardığını duymak istiyorum. Ama acelemiz yok.
But there's no hurry want to hear you beg for mercy first.
Sara, acelemiz yok.
Sara, there's no rush.
Babam gün batana kadar uyur. Acelemiz yok.
Dad sleeps until sundown. We're not in a hurry.
Yok ya, acelemiz yok ki.
No, we're not in a rush.
Teşekkür ederim. Yavaş hanımlar, acelemiz yok.
Thanks. Now, now, ladies, there's no hurry.
Olur, bi gün öğretirsin bana, acelemiz yok.
Sure, one day you can teach me, there's no rush.
Maaş da almıyorum. Acelemiz yok.
We're not in a hurry. I'm not being paid.
Bizi bekliyor olacak. Acelemiz yok.
He will be waiting. There's no hurry.
Results: 141, Time: 0.021

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English