INDEED in Turkish translation

[in'diːd]
[in'diːd]
gerçekten
really
actually
truly
real
indeed
seriously
honestly
literally
genuinely
verily
şüphesiz
indeed
surely
verily
no doubt
lo
certainly
undoubtedly
truly
clearly
doubtless
doğrusu
indeed
surely
verily
honestly
actually
in fact
lo
truth
well
but
şüphe yok
indeed
surely
verily
no doubt
lo
no wonder
no question
undoubtedly
assuredly
there's no doubt
çünkü
because
cos
indeed
elbette
of course
sure
certainly
surely
indeed
obviously
yes
verily
kesinlikle
definitely
absolutely
certainly
exactly
totally
sure
surely
precisely
indeed
obviously
aslında
actually
in fact
really
well
basically
indeed
originally
essentially
honestly
know
muhakkak
surely
indeed
verily
certainly
lo
must
sure
shall
assuredly
hakikaten
really
indeed
actually
truly
honestly
surely
certainly
sure
real

Examples of using Indeed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yes, indeed. To whatever is next.
Evet, gerçektende, önümüzde ne varsa.
Yes, indeed, this is Mr. Kadam, chairman of Kadam Enterprises.
Evet, doğru. Ben Bay Kadam Kadam İşletmelerinin başkanı.
You have indeed done an evil thing.”.
Vallahi çok korkunç bir iş yaptın!”.
The DNA matched, and we know that this was indeed Nicolaus Copernicus.
DNA tutuyordu. Ve kesin olarak Nicolas Kopernik olduğunu biliyoruz.
Indeed, Countess Barscynska.
Öyle mi, Kontes Barscynska.
Indeed, We know that your breast is straitened at what they say.
Yemin olsun ki, onların söyledikleri yüzünden senin göğsünün daraldığını biliyoruz.
Indeed he saw the supreme signs of his Lord.
Vallahi gördü, hem de Rabbinin âyetlerinden en büyüğünü gördü! 20,23.
Indeed you have a lot of matters during the day.
Halbuki gündüz seni meşgul edecek yığınla iş vardır.
We are indeed his well-wishers.
Halbuki biz onun iyiliğini istiyoruz.
Indeed, TGRI is.
Gerçekte, TGRI bir.
Indeed. I will have to get some more wool, then!
O zaman daha fazla yün almam gerekecek!
Indeed these(spendings in Allah's Cause)
Bilesiniz ki o( harcadıkları mal,
We do indeed know how thy heart is distressed at what they say.
Yemin olsun ki, onların söyledikleri yüzünden senin göğsünün daraldığını biliyoruz.
Indeed, megatron, and you are standing in my way.
Gerçekten de öyle Megatron ve sen benim yolumda duruyorsun.
No indeed; did you know with the knowledge of certainty.
Hayır,( gerçeği) kesin bilgi ile bilseydiniz;
Indeed it has, sir.
Gerçekten de öyle oldu efendim.
Indeed, and men like ourselves, we can change the river's course.
Doğru. Bizim gibi adamlar… Bizler nehrin yönünü değiştirebiliriz.
Yes, indeed, Mr. Sullivan.
Evet, aynen öyle Bay Sullivan.
My manager just confirmed that the rabbit indeed does symbolize the speed.
Müdürüm gerçektende tavşanın hızı temsil ettiğini doğruladı.
Indeed, but it's because of you, I left.
Doğru. Ve oraya senin yüzünden gitmiştim.
Results: 17012, Time: 0.1199

Top dictionary queries

English - Turkish