ADAMIN in English translation

man
erkek
insan
kişi
herif
abi
adam
dostum
adamım
insanı
bir adamsın
guy
herif
çocuk
eleman
erkek
kişi
oğlan
adam
adamım
bir adamsın
adam
âdem
dude
ahbap
kanka
herif
eleman
abi
züppe
hacı
moruk
erkek
dostum
fellow
arkadaş
diğer
yoldaş
herif
sevgili
çocuk
adam
dostum
kardeşim
üyesi
person
kişi
insan
insanı
adam
şahıs
fella
arkadaş
herif
eleman
çocuk
dost
delikanlı
adam
adamım
men
erkek
insan
kişi
herif
abi
adam
dostum
adamım
insanı
bir adamsın
guys
herif
çocuk
eleman
erkek
kişi
oğlan
adam
adamım
bir adamsın

Examples of using Adamın in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Adamın ismi ne?
What's the man's name?
Bu adamın kimliğini belirlediniz mi?
You get an ID on the guy?
Fakat adamın elbiseleri üzerinde olduğu zaman o adamı gerçekten hissedebiliyorum.
But then when the person has clothes on I can really feel that person..
Adamın cüzdanı yoktu.
No wallet on the guy.
En iyi adamın evine sağ-salim ulaşmasıdır efendim.
Think the best would have gotten the men home alive, sir.
Ya adamın beyni kafatasının dışından yendiyse?
What if this man's brain was eaten right out of his skull?
Adamın kafatasını kırdın ve onu hastaneye götürmemiz lazım.
You have fractured this man's skull, and we need to take him to a hospital.
Bu adamın bu sabah işte giydiği kıyafetlerini aramamızı öneririm.
I suggest we check the clothes the men wore to work this morning.
Beni vuran adamın özür dilemesi için mi?
Did the men who shot me apologise?
Beni önemsiyorsan, adamın kapşonundan keki alırsın.
If you care about me, get the pie out of the man's hood.
Zavallı adamın gerçekten doktora ihtiyacı vardı.
Poor chap, he really did need a doctor.
Nicolaeın öldürdüğü adamın kardeşi cidden peşine düştü mü?
Did the brother of that guy Nicolae killed really come after him?
Adamın ayakkabısının modeli, gemi kazasının tarihine uyuyor.
The model of the man's shoes corresponds to the date of the shipwreck.
Yan odadaki adamın kıyafetlerinden almış
He grabbed some clothes from the man in the next room
Adamın tipi Elysian Alanı için mükemmel.
The type of man perfect for Elysian Fields.
Şimdi de onu içeride tutacak adamın ben olmasını mı istiyorsun?
Now you want me to be the person in charge of keeping him locked up?
Birçok ölü adamın ayak izleri var bu duvarda.
There's a lot of dead men's footprints on this wall.
Adamın durumu nedir?
What's the man's status?
Ki bu bana adamın halıyı ne zaman sermeye geleceğini hatırlattı?
Which reminds me, when are the men coming to lay the carpet?
Adamın adını aldık mı?
So we got a name on the guy?
Results: 28454, Time: 0.0337

Top dictionary queries

Turkish - English