DOLU in English translation

full
tam
dolu
tüm
dolusu
tamamen
bütün
tok
dolmuş
komple
dopdolu
hail
yaşasın
dolu
çok yaşa
yaşa
yüce
selam
selamlasın
yağmuru
selamlar olsun
fully
tamamen
tam
tamamıyla
tümüyle
tamamiyle
dolu
bütünüyle
dolu dolu
a lot of
birçok
pek çok
çoğu
çok fazla
sürü
epey
çok sayıda
bolca
bayağı
bol bol
load
yük
dolu
dolusu
yükle
doldurun
doldur
malı
yükün
bindir
bir sürü
filled
doldurmak
yerine
dolarken
doldurur musunuz
dolgu
loaded
yük
dolu
dolusu
yükle
doldurun
doldur
malı
yükün
bindir
bir sürü
packed
paketi
sürüsü
topla
çantası
toplan
torbası
paketle
sürü
hazırla
hazırlan
occupied
işgal
meşgul
oyala
ele
kaplayan bu

Examples of using Dolu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne? Dolu olduğundan bile emin değilim.
What? Sure that's not even load.
Nashville manyak dolu Frank.
A lot of nuts in Nashville, Frank.
Transfer yüzde yüz tamamlanamazsa diye şarjı dolu bıraktık.
We left it fully charged in case the transfer wasn't 100.
Birçok saçmalıkla dolu olması. Cevap vermedim çünkü.
Is because it is a load of crap. The reason I didn't respond.
Ancak maalesef kadromuz dolu.
But unfortunately, I'm fully staffed.
Hamam böceği dolu.
A lot of roaches.
Pekala dolu ve kilitli.
Well… Lock and load.
Ateş etme o kanatta yakıt dolu.
That wing is fully fueled. Don't shoot.
Teşekkürler. Sevgi dolu şeyler yani.
A lot of loving things. Thank you.
Dolu değil.
It's not load.
Ateş etme o kanatta yakıt dolu.
Don't shoot. That wing is fully fuelled.
Dolu araba var,
Load of cars we have got,
Cevap vermedim çünkü… birçok saçmalıkla dolu olması.
The reason I didn't respond is because it is a load of crap.
Bir sürü bokla dolu olduğu içindir.
That's because it was a load of shit.
Yeah. Bir adam, silahla dolu bir araba ile yakalandı.
Yeah. with a wagon load of guns. Picked up a fella.
Cevap vermedim çünkü… birçok saçmalıkla dolu olması.
Is because it is a load of crap. The reason I didn't respond.
Cevap vermedim çünkü… birçok saçmalıkla dolu olması.
Is because it is a load of crap.
Hadi yapalım! Silahı dolu!
Load the gun. Let's go!
Hadi yapalım! Silahı dolu!
Come on! Load the gun!
Tehlikelerle dolu bu görev için yeterince ateşli silah getirdiğinize emin misin?
A task so fraught with danger, you think you boys brought enough firepower?
Results: 16709, Time: 0.0855

Top dictionary queries

Turkish - English