Examples of using Insan gücü in Turkish and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Kerblam, tamamıyla otomatik, insan gücü destekli.
Arabalar ve insan gücü.
Ajan Gibbs, bu çok fazla insan gücü demek.
her şey insan gücü!
Ayrıca, bizi yavaşlatan insan gücü gibi değil.
Ve milyonlarca dolar insan gücü.
Çalışan, bu galakside ki en büyük insan gücü. 600 milyon ürün.
Doğrusu köyleri Romalılar tarafından hiç işgal edilemedi kendilerine süper insan gücü veren sihirli bir iksirleri var.
Bu sabah tatile gitti ve ek insan gücü için… öncelikli yetki verebilecek tek kişi o.
Karşılığında sizlere malzemeler… insan gücü sunabiliriz… Atlantisi eski görkemine kavuşturmanızda… lazım olacak tarzda bir destek.
İmparator ordusunun sunduğundan daha fazla insan gücü. Önem gerektiren bir yapım işi.
Ve yirminci yüzyılın başlarında, insan gücü uçuş arayışları bügünün. comı gibiyidi.
Ya da otoritelerin insan gücü ayırabileceğine eğer bir mucize eseri mesajı alırlarsa tabii.
De Mısırda yapılan işlerin% 90ı insan gücü ile yapılıyordu geri kalanı da hayvanlarla.
Bu projenin tamamı on binlerce saatlik insan gücü içeriyor-- yüzde 99u kadınlar tarafından yapıldı.
Çünkü kamyona yüklemek için insan gücü lazım ve çok fazla vaktimiz yok!
Özellikle dev gibi bir timsah ortalıkta dolaşırken insan gücü kaybı olur demek istiyorum.
Gereğinden fazla insan gücü.
Sana beş insan gücü verecek.
Daha fazla insan gücü lazım.