INSANLARA in English translation

people
kişi
millet
halk
insanlar
insanın
adamları
humans
insan
insanın
men
erkek
insan
kişi
herif
abi
adam
dostum
adamım
insanı
bir adamsın
mankind
insanoğlu
halk
insanlar
folks
halk
insan
milleti
ailesi
ahalisi
kavmi
folklor
bir kavim
human
insan
insanın
man
erkek
insan
kişi
herif
abi
adam
dostum
adamım
insanı
bir adamsın
peoples
kişi
millet
halk
insanlar
insanın
adamları

Examples of using Insanlara in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aslında, bunu söylemeyerek insanlara yalan söylüyorum.
IN FACT, BY NOT SAYING IT, I'M LYING TO PEOPLE.
Bu binada senin gibi insanlara ihtiyacımız yok.
WE DON'T NEED PEOPLE LIKE YOU IN THIS BUILDING.
Senin gür, uzun, güzel saçların gibi saçlara sahip olamayan insanlara.
PEOPLE WHO AREN'T BLESSED WITH YOUR THICK, BEAUTIFUL LONG HAIR.
Kısa şortla işe gidip, insanlara paketlerini sürüklemekten.
GOING TO WORK IN SHORT PANTS AND LUGGING AROUND PACKAGES TO PEOPLE.
Ve biliyorum benden o insanlara yardım etmemi istiyor.
AND I KNOW THAT HE WANTS ME TO HELP THOSE PEOPLE.
İçerideki insanlara ne olacak?
What about the people inside?
Senin Rabbin, insanlara karşı gerçekten lütufkârdır; fakat çokları şükretmezler.
Your Lord is gracious towards humanity, but most of them are not thankful.
In olağanüstü insanlara karşı işlediği barbarca suçların ortaya çıkmasını istiyoruz.
We want S.H.I.E.L.D. exposed for its barbaric crimes against exceptional humanity.
Seni insanlara elçi gönderdik; şahit olarak da Allah yeter.
We sent you to humanity as a messenger, and God is Witness enough.
Korumaya yemin ettiğin başka insanlara zarar verdin. Zayıflara, masumlara.
You have harmed others, those you were sworn to protect, the weak, the innocent.
Fakat bitkiler insanlara çok benzer.
But plants are awfully like people.
Ama insanlara karşı hisler beslemek Inuyasha için gerekli.
But it is necessary for Inuyasha to have feelings for humans.
Şiddet yanlısı insanları barış yanlısı insanlara değiştirmek istedim, aktörlere değil.
I wanted to change violent people into people of peace, not actors.
Bunu insanlara iletmemiz gerek.
We just need to convey it to the humans.
Bu, insanlara bir bildiri, erdemlilere de bir yol gösterici ve öğüttür.
This is a proclamation to humanity, and guidance, and advice for the righteous.
Arazilerinde insanlara ateş edilmesi hoşlarına gitmiyor.
They don't like people shooting up their property.
Seni insanlara elçi olarak gönderdik. Tanık olarak ALLAH yeter.
We sent you to humanity as a messenger, and God is Witness enough.
Sevgili kardeşim ilacı o insanlara götürebilecek tek insan sensin.
Dear sister, you are the one person who can bring the cure to these people.
Sadece etrafındaki insanlara üzülüyorum, soludukları havayı zehirliyorsun.
I worry about the people around you. Breathing the air you poison.
Orta Amerikadaki insanlara ne olacağını biliyor musun?
You know, what about the people in Central America?
Results: 23586, Time: 0.0271

Top dictionary queries

Turkish - English