INSANLARDAN DAHA in English translation

than human
insan
insandan
insanlardan daha
than the people
insanlardan
halkı
kavmiyle
milleti
insanlardan daha
adamlardan
than humanity
insanlıktan
than humans
insan
insandan
insanlardan daha

Examples of using Insanlardan daha in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tüm insanlardan daha zekidir.
And she is smarter than any human.
Hayatları boyunca burada yaşamış insanlardan daha iyi bildiğini mi sanıyorsun?
You think you know better than folk who have always lived here?
Dışarıda bu insanlardan daha varsa Hayır, dur!
No, wait, wait, wait! If there's more people out there, people like this!
Diğer insanlardan daha iyi biliyorum.
I know better than anyone else.
Evli olup mutsuz yaşayan insanlardan daha uzun birlikte yaşayabilirdik.
Than most people are unhappily married. We have been living together longer.
Çiçeklerin, insanlardan daha iyi olduğunu düşünen Emily için.
For Emily, who thinks flowers are nicer than people.
Bir düşündüm de insanlardan daha iyi değiller mi?
I thought about it and aren't they better than a human?
Kurbanlarını insanlık dışı görmüyor ama kendini insanlardan daha üstün görüyor.
He doesn't see his victims as subhuman but himself as more than human.
Bayan Trager, deneyimlerime göre sayılar, insanlardan daha az yalan söyler.
Mrs. Trager, in my experience, Numbers lie far less than people do.
Yoksul ülkelerdeki insanların zengin ülkelerdeki insanlardan daha fazla çocukları var.
People in poor countries have more children than people in rich countries.
Hayır, dur! Dışarıda bu insanlardan daha varsa.
No, wait, wait, wait! If there's more people out there, people like this.
Pek sayılmaz. Kitap okuduğu için diğer insanlardan daha üstün olduğunu sanıyor.
She thinks she's better than people'cause she reads books. Not really.
Pek sayılmaz. Kitap okuduğu için diğer insanlardan daha üstün olduğunu sanıyor.
Not really. She thinks she's better than people cause she reads books.
Ebeveyn olarak, ibret verici ölçüde insanlardan daha iyiler.
As parents, they are exemplary, better than many human beings.
Sadece bakma gücümüz bile, bizim insanlardan daha ileri olduğumuzu kanıtlar.
With merely the power we behold is proof that we are far better than humans.
Insanlardan daha iyi arkadaşlardır.
Better friends than people.
Josh Skinnerın çarpık aklının altında inanç yatıyor, hayvanların insanlardan daha üstün ruhlara sahip olduğuna inanıyor.
What's underneath Josh Skinner's twisted thinking is belief that animals have higher spiritual powers than human beings.
Çok pardon ama anatomik olarak sahip olmadığım bir şeyi büyütmek için mesaj yollayan insanlardan daha az yazıyorsun.
I'm sorry, but you write less than the people… offering to enlarge a piece of anatomy I do not possess. I could have sworn I told you.
onu o kadar sert ve sık dövdü ki… sonunda Alicei diğer insanlardan daha duygusuz hale getirdi.
beat her so hard for Alice to be numb than human. and so often that eventually it was easier.
Mahlukat olamadığını söyleyebilirim. Hayatım boyunca bahçıvanlık yaptım… ve insanlardan daha kötü bir.
And I can honestly say there's no greater pest than humanity. I have been a gardener my whole life.
Results: 67, Time: 0.0636

Insanlardan daha in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English