IZIN VERECEKLERINI in English translation

they would let
izin
bırakırsam
bıraktılar mı
they will let me
izin verecekler
izin verdikleri
anlatmama izin
gonna let
izin verecek
izin vermeyeceğim
bırakacağım
bırakmayacağım
buna izin
they will allow
izin vereceklerini
izin vermezler
they're going to let

Examples of using Izin vereceklerini in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ebeveynlerinin Bostona tek başına gitmene izin vereceklerini gerçekten düşünüyor musun?
Do you really think your parents will let you go to Boston by yourself?
Gitmene henüz izin vereceklerini sanmıyorum.
I don't think you're allowed to leave the country yet.
Bunu yapmana izin vereceklerini düşünmüyorsun değil mi?
You don't really think they will let you do that?
Peki Accordların yardım etmesine izin vereceklerini kim biliyor?
Who knows if the Accords will let him help?
Bundan kurtulmana izin vereceklerini sanıyorsan aptalın tekisin.
You're a fool to yourself if you think they will let you walk away from this.
Onu giyerken geçmene izin vereceklerini sanma. Lois, hey.
Don't think they will let you past the ropes wearing that. Lois, hey.
Onların halkıma hitap etmeme izin vereceklerini düşündüren nedir?
What makes you think they will let me address my people?
Senin gitmene izin vereceklerini sanmıyorum.
I thought you weren't allowed to go.
Bak, buradan yürüyerek çıkmama izin vereceklerini söylemiştim.
You see, I told you they would let me walk out of here.
Herhangi bir şey için çıkmama izin vereceklerini sanmıyorum.
I don't think they're letting me out of here for nothing.
Tom bunu yapmana izin vereceklerini düşünmüyor.
Tom doesn't think they will permit you to do that.
Ringde Toom un sutyen takmasına izin vereceklerini düşünüyor musunuz?
Do you think they will let him wear a bra on stage?
Ve Music Townda dans etmeye izin vereceklerini sanmıyorum!
And I don't think they allow dancing in Music Town!
Ve Music Townda dans etmeye izin vereceklerini sanmıyorum!!
In Music Town! And I don't think they allow dancing!
Senatoda hizmet etmeme izin vereceklerini sanmiyorum.
I doubt the queen will continue to allow me to serve in the senate.
Senatoda hizmet etmeme izin vereceklerini sanmıyorum.
I doubt the queen will continue to allow me to serve in the senate.
Okula bıçak götürmeme izin vereceklerini sanmıyorum.
I don't think I'm allowed to bring a knife to school.
Burada sigara içmene izin vereceklerini sanmıyorum.
I don't think they will let you smoke here.
Anders eğer Octaviayı kovalarsam, annemin yaşamasına izin vereceklerini söyledi.
Anders said if I tagged Octavia, he would let my mother live.
Huzur evinden çıkmana izin vereceklerini düşünmemiştim.
I just thought they wouldn't let you leave the nursing home.
Results: 71, Time: 0.0307

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English