KOYDULAR in English translation

they put
koyuyorlar
koydular
yerleştirdiler
koyarlar
attılar
soktular
tıktılar
taktılar
yatırdılar
bıraktılar
laid
yatıyordu
yatan
üzerine
uzan
yat
koy
ser
işten
yaslan
sür

Examples of using Koydular in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Snuff filmleri koydular adını.
Snuff films, they call them.
Amcasının anısına bebeğe Graham adını koydular.
They named the baby Graham after their uncle.
Başına$ 10,000 ödül koydular.
You got a $10,000 reward on your head.
Biyor musun Pakistanna girdiğin yere. Şimdi bir sınır koydular.
You know… from where you entered Pakistan they have put up a border there now.
Hayır, eşit para koydular.
No, it's even money.
Ama zavallı Jamieyi benden alıp tımarhaneye koydular.
But poor Jamie was still taken from me and put in a mental hospital.
Karrathada yeni yapılan evler içinde listeye koydular.
They have put me on the list for one of the new houses at Karratha.
Sizi buraya süs olsun diye mi koydular?
Did they put it here for you to break it?
Benden sonra ad koydular.
They named it after me.
Seni mezara koydular.
They carried you to your grave.
Yazdığım bazı bokları o antolojiye koydular.
Some of my shit got put in that anthology.
Hayır, genç bir kız koydular.
No. No, they put in a younger girl.
Diplomatik misyonları isyancıların saldırılarına uğrayan ülkelerden yetkililer de ağırlıklarını koydular.
Officials from the countries whose diplomatic missions were targeted by rioters also weighed in.
Askerler kuru dal parçalarıyla taç yaptılar ve kafasına koydular.
The soldiers made a crown out of thorny branches… and put it on his head.
Bizi kelepçelediler ve arabaya koydular.
They handcuffed us and put in the car.
Adamlar bir milyon dolar koydular.
These guys put up a million dollars.
Ne zaman seni benim videoma koydular?
Since when did they put you in my video?!
Gece, bizi barakalara koydular.
At night, we were put into barracks.
Bir umudum var. Kaçak bir kölenin başına büyük bir ödül koydular.
Had my hopes up, what with a big reward for a runaway slave.
Bu yıl üyelerimiz daha çok sayıda bir şeylerin üzerine başka şeyler koydular.
This year our members have put more things on top of other things than ever before.
Results: 722, Time: 0.0384

Top dictionary queries

Turkish - English