TEHLIKEYE ATMASINA in English translation

jeopardize
tehlikeye
riske
endanger
tehlikeye
compromise
taviz
uzlaşı
uzlaşma
tehlikeye
ödün
anlaşmak
açığa
riske
uzlaşalım
ödünlerde
in danger
tehlikede
dertte
belada

Examples of using Tehlikeye atmasına in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Emre itaatsizlik de dahil, hiçbir şeyin daha fazla tehlikeye atmasına izin vermeyeceğim.
I would not allow anything to jeopardize it further.
Çocuğun ahmaklığının tüm Trol türlerini tehlikeye atmasına izin veremeyiz.
We cannot allow the child's folly to endanger all of trollkind.
Onun çocuğunun, benim kızımın hayatını da… geleceğini de tehlikeye atmasına izin vermem.
I am not gonna let his kid jeopardize my daughter's life, nor her future for that matter.
Siz, bu çocuğun hayatını işe yaramaz bir jeneratör için tehlikeye atmasına izin mi vereceksiniz?
You guys gonna let this kid risk his life over a generator that doesn't even matter?
Üç tane inatçı direnişçinin bu kadar çok insanımızın yararına olacak bir projeyi tehlikeye atmasına izin vermeyi reddediyorum.
I refuse to allow three stubborn holdouts to jeopardize a project that will benefit so many of our people.
Öncelikli sorumluluğum yolcuların güvenliğini sağlamak olduğundan… ne kadar trajik olaylar yaşarsa yaşasın kimsenin bunu… tehlikeye atmasına izin veremem.
And I can't allow anyone, no matter how tragic their circumstances, But my main responsibility is the safety of these passengers… to jeopardize that.
Çalmak için hayatlarımızı tehlikeye atmaya değmiş kesinlikle.
It was definitely worth risking our lives to steal them.
Ama sağlığını tehlikeye atmak da bebeğini riske sokar.
But endangering your health also puts your baby at risk.
Çocuğu tehlikeye atma yasalarını ihlal ediyor.
It's gotta violate a thousand child endangerment laws.
Müzakereleri tehlikeye atmaktan beni suçlamayacak mısın?
You have the nerve to accuse me of endangering negotiations?
Onlari tehlikeye atma riskini göze alamam!
I can't take a chance of endangering them!
Hangi hakla benim kariyerimi tehlikeye atma hakkınız var bunu bilmek istiyorum!
I want to know what justification you have for endangering my career!
Madde bulundurma ve çocuğu tehlikeye atma suçlarına istinaden savunmanız nedir?
How do you plead to possession and child endangerment?
Özgürlüğümü tehlikeye attım çünkü seni incinmiş görmeye tahammül edemiyordum.
I put my liberty at risk because I couldn't bear to see you hurt.
Sovyetler, yaşamları tehlikeye atmadan taşı geri getirmedeki büyük başarı fırsatını gördüler.
The Soviets saw the opportunity of a coup, getting the rock without endangering lives.
Çalışmayı tehlikeye attın.
You jeopardized the study.
Seni tehlikeye atmak istemiyorum.
I don't want to endanger you.
Bütün kariyerini tehlikeye attın. Ne için?
You jeopardized your entire career, and for what?
Beni tehlikeye attın.
You compromised me.
Rehineleri tehlikeye atmadan şüphelileri kontrolün altına almadıktan sonra silahını çekme.
Do not draw your weapon unless you can subdue the unsubs without endangering the hostages.
Results: 41, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English