HỌ CẦU NGUYỆN CHO in English translation

they pray for
họ cầu nguyện cho
họ cầu xin
they prayed for
họ cầu nguyện cho
họ cầu xin
for their prayers

Examples of using Họ cầu nguyện cho in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bất cứ nơi nào họ đi, họ cầu nguyện cho các tín hữu mới được đầy tràn cùng Thánh Thần đó.
Wherever they went, they prayed for new believers to be filled with that same Holy Spirit.
Và khi họ cầu nguyện cho các hoàn cảnh này, thì lời cầu nguyện
And when they pray for these situations, their prayer is strong,
Họ cầu nguyện cho các giám mục
They prayed for the bishops and religious in Vietnam
Khi họ cầu nguyện cho người bệnh hoặc cầu nguyện về những điều khác,
When they pray for the sick or pray about other things, the presence that
Những người phụ nữ kia cũng hòa nhịp và họ cầu nguyện cho tôi và mẹ tôi.
And the other women sang and they prayed for me and my mother.
Khi họ cầu nguyện cho cái chết, họ làm những
When they pray for the dead, they make these gestures with their hands,
Và sau đó, khi đứa trẻ lớn lên và chịu đựng đau khổ, họ cầu nguyện cho em và tìm kiếm những bào chữa cho cách cư xử của em.
And then, when the child grows up and suffers, they pray for him or find excuses for his behaviour.
Một số nhà thờ Hồi giáo trên thế giới đặc biệt tổ chức cho Jumma hai trong đó họ cầu nguyện cho toàn thể nhân loại và đặc biệt cho những người Hồi giáo.
Some mosques in the world specially organize for the Jumma dua in which they pray for the whole humanity and specifically for the Muslims.
Trong dịp lễ này, họ cầu nguyện cho an bình
This festival is to pray for peace and harmony in their lives
Cha mẹ tôi bảo rằng họ cầu nguyện cho tôi ngay trước khi tôi được sinh ra đời.
I was told that my mother prayed for me before I was born.
Hai cô gái đã ký tên thỉnh nguyện từ trước đó cho biết họ cầu nguyện cho việc giết hại các học viên để lấy nội tạng ở Trung Quốc sẽ sớm kết thúc.
Two girls who had signed the petition before said they were praying for the end of China's killing of practitioners for organs.
Ở đó, họ cầu nguyện cho Ujigami( 氏 神), vị thần bảo vệ của Shinto, mong muốn được những điều tốt đẹp cho con cái của họ..
There, they pray to Ujigami(氏神), the Shinto guardian god of good health, wishing for the well-being of their children.
Họ cầu nguyện cho chúng ta, nêu gương sáng cho mọi người bằng chính đời sống mình.
They are praying for us, and teaching us through the example of their lives.
Mẹ nhờ họ cầu nguyện cho bố, và mỗi đêm,
Mother had them all praying for Father, and every night,
Cha mẹ tôi bảo rằng họ cầu nguyện cho tôi ngay trước khi tôi được sinh ra đời.
My parents were praying for me before I was even born.
Ngài cũng xin họ cầu nguyện cho ngài và ngài cũng cầu xin phúc lành của Thiên Chúa cho họ và gia đình.
I ask you, please, also to pray for me, and I invoke God's blessing on you and your family.
Họ chỉ bảo tôi rằng họ cầu nguyện cho tôi để một ngày kia tôi nhìn thấy ánh sáng.
They mostly tell me that they're praying for me so I will one day see the light.
Họ cầu nguyện cho Đức Hồng Y,
She would pray for other inmates,
Vatican cho biết họ đang cầu nguyện cho những người lính cứu hỏa làm việc trên ngọn lửa,“ và những người đang làm mọi việc có thể để đối mặt với tình huống kinh khủng này”.
Officials added that the Vatican is praying for firefighters"and those who are doing everything possible to confront this dramatic situation.".
Ông muốn họ cầu nguyện cho đội bóng của ông, những gì họ từng làm từ trước đến nay.
He wanted them to pray for his team, which they have done ever since.
Results: 77, Time: 0.0261

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English