NGƯỠNG CỬA SỔ in English translation

window sill
bệ cửa sổ
ngưỡng cửa sổ
cửa sổ sill
windowsill
bậu cửa sổ
cửa sổ
window sills
bệ cửa sổ
ngưỡng cửa sổ
cửa sổ sill

Examples of using Ngưỡng cửa sổ in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tôi vẫn thường kiềng chân cỡi ngưỡng cửa sổ tại nhà chúng tôi, giả vờ như tôi đang cỡi ngựa tới Lhasa.
I used to straddle a window sill in our house pretending that I was riding a horse to Lhasa.
những câu trả lời cho vấn đề thiết kế( ngưỡng cửa sổ nên cao bao nhiêu? một tòa nhà nên có bao nhiêu tầng?
are answers to design problems: how high should a window sill be?; how many stories should a building have?;
The Great Escape Ladder được lưu trữ gọn gàng và đầy đủ dưới ngưỡng cửa sổ của các bên trong mỗi phòng ngủ hoặc xây dựng cho đến khi cần thiết trong một đám cháy.
The Great Escape Ladder is stored neatly and compactly under the window sill of the inside of every bedroom or building until needed in a fire.
chiều cao của bảng đêm của bạn và ngưỡng cửa sổ.
also the height of your night tables and window sills.
Theo tùy chọn, đối với ngưỡng cửa sổ và các cấu hình bảng rộng tương tự,
As option, for window sill and similar wide panel profiles, we also supply cross-cut system(CC PRO)
bao gồm ngưỡng cửa sổ, khung ảnh,
including window sills, picture frames,
Sau đó, ông leo lên trên ngưỡng cửa sổ và chuẩn bị tinh thần trên ghế,
Then he crept up on the window sill and, braced in the chair, leaned against the window to look out,
chiều cao của bảng đêm của bạn và ngưỡng cửa sổ.
also the height of your night tables and window sills.
Nhưng tốt nhất của tất cả, nếu các kệ sẽ được bố trí sao cho họ không trực tiếp ánh sáng mặt trời- ví dụ, dưới một ngưỡng cửa sổ, như trong bức ảnh.
But best of all, if these shelves will be located so that they are not direct sunlight- for example, under a window sill, as in the photo.
để phác thảo ngưỡng cửa sổ và những nơi khác mà các loài gây hại đã được nhìn thấy.
along the edges of the kitchen furniture, to outline the window sills and other places where the pests were seen.
tủ, ngưỡng cửa sổ, không tuôn ra 3- 5 ngày,
cabinets, window sills, do not flush 3-5 days,
Một ví dụ điển hình về cách sử dụng toàn bộ không gian của ban công: ngoài các không gian lưu trữ nội các built- in được trang bị với một ngưỡng cửa sổ và một cái ghế dài( xem ảnh).
A good example of how to use the entire space of the balcony: in addition to the built-in cabinet storage space equipped with a window sill and a bench(see photo).
Đặt một chú mèo trên cửa sổ(ngưỡng cửa sổ để đặt lên) và chú mèo sẽ dành nhiều tiếng
Give a cat a window(and window sill to perch on) and she will spend hours watching the goings-on in the Great Outdoors as she plots taking over the world
Treo từ trần nhà, đi bộ trên các bức tường, lơ lửng trên ngưỡng cửa sổ- Sasha Waltz thấy nơi cho cơ thể để phù hợp trong kiến trúc nơi họ khác không thuộc về- như vậy giữa hai tấm kính có chức năng như một lan can lúc bảo National Museum.
Hanging from ceilings, walking on walls, hovering on window sills- Sasha Waltz finds places for the body to fit within the architecture where they otherwise do not belong- such as between two panes of glass that function as a railing at the Maxxi National Museum.
Quan Trọng nhất chí là khả năng để cài đặt các người hâm mộ trên ngưỡng cửa sổ, vì vậy, anh lái xe trong lành
The most Important criterion was the ability to install the fan on the window sill, so he drove the fresh and cool air in a stuffy apartment, which you have to heat
cầu thang, ngưỡng cửa sổ, Bể bơi,
stairs, window sills, swimming pools,
chẳng hạn như ngưỡng cửa sổ, tủ sách.
such as window sills, bookcases.
Trên ngưỡng cửa sổ, bạn có thể.
In the upper window, you can.
Thiết kế ngưỡng cửa sổ: 75 ý tưởng ảnh.
Window sill design: 75 photo ideas.
Nó là tốt hơn để đặt trên ngưỡng cửa sổ phía đông và pritenit.
It is better to put on the east window sill and pritenit.
Results: 178, Time: 0.0232

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English