THIẾU NGUỒN CUNG in English translation

in short supply
thiếu nguồn cung
nguồn cung ngắn
cung cấp ngắn hạn
cung cấp ngắn
cung cấp trong thời gian ngắn
supply shortages
thiếu hụt nguồn cung
tình trạng thiếu hụt nguồn cung
thiếu cung
lack of supply
thiếu nguồn cung cấp

Examples of using Thiếu nguồn cung in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cảm giác thị trường đang di chuyển vào một giai đoạn theo chu kỳ thiếu nguồn cung và công suất dự phòng thấp, các quỹ phòng hộ
Sensing the market is moving into a cyclical period of under-supply and low spare capacity, hedge funds and other money managers have built bullish long positions,
Tuy nhiên, vấn đề không phải là thiếu nguồn cung mà là sự phức tạp của“ nợ quay vòng” liên quan tới những hóa đơn chưa trả chất chồng của ngành điện,
But its problem is not a lack of supply, rather the complex issue of“circular debt” referring to the accumulating unpaid bills of the power sector; the theft of power through illegal connections, meter tampering, and other means;
Nỗi sợ thừa cung có thể dễ dàng chuyển sang nỗi lo thiếu nguồn cung nếu các kho dự trữ tiếp tuc giảm
The fear of oversupply could easily turn to a fear of undersupply if inventories keep declining like they have been and demand continues to grow,” said William O‘Loughlin,
Sự bùng phát virus corona đã được quy cho một số trường hợp thiếu nguồn cung, xuất phát từ:
The coronavirus outbreak has been attributed to several instances of supply shortages, stemming from: globally increased usage of equipment to fight the outbreaks,
Điện mặt trời là loại năng lượng mới, bổ sung thêm nguồn cho hệ thống điện quốc gia trong bối cảnh thiếu nguồn cung, nhưng sản lượng chỉ chiếm khoảng 2% điện sản xuất từ đầu năm đến nay.
Solar power is a new type of energy, supplementing the national electricity system in the context of short supply, but the output has accounted for only about 2 percent of total electricity output since the beginning of the year.
còn có thể bị trì hoãn do thiếu nguồn cung.
cost around $1,000 and may be delayed due to supply shortages.
sẽ không thiếu nguồn cung khi Mỹ áp dụng các biện pháp trừng phạt đối với Iran và Venezuela.
market would be balanced by April and that there would be no gap in supplies due to US sanctions on Iran and Venezuela.
chủ yếu là do thiếu nguồn cung về công nghệ
largely due to the lack of supply in technology and image production,
Kinh doanh giữa Thị phần& hotel tại TP HCM& Hà Thành là trọng tâm chính, do thiếu nguồn cung trong tầm cách giữa các nhà khai thác cao cấp& địa phương.
Mid-market business and hotels in Ho Chi Minh City and Hanoi are the main focus, due to the lack of supply in the gap between high-end and local operators.
phân khúc này đang thiếu nguồn cung.
this segment is lacking in supply.
Theo nhà môi trường Maung Maung U, giá gỗ nhà nước đã tăng lên kể từ khi lệnh cấm được đưa vào- vì thiếu nguồn cung- và bây giờ ở mức 14 lakhs mỗi tấn( tương đương 1,090 USD).
According to environmentalist Maung Maung U, the price of official timber has been increasing since the ban was brought in- because of a lack of supply- and is now at 14 lakhs per ton($1,090).
Hà Nội là trọng tâm chính, do thiếu nguồn cung trong khoảng cách giữa các nhà khai thác cao cấp và địa phương.
hotels in Ho Chi Minh City and Hanoi are the main focus, due to the lack of supply in the gap between high-end and local operators.
Hà Nội là trọng tâm chính, do thiếu nguồn cung trong khoảng cách giữa các nhà khai thác cao cấp và địa phương.
Chi Minh City and Hanoi are the main focus, due to the lack of supply in the gap between high-end and low-end operators.
Động thái mới đây nhất là trong bối cảnh các máy giặt của Samsung có thể thiếu nguồn cung sau khi Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump ký một loạt các biện pháp tự vệ vào tuần trước để chống lại các máy giặt gia dụng lớn và pin mặt trời nhập khẩu, kể cả từ Hàn Quốc.
The latest move came amid concerns that Samsung's washing machines could be in short supply after U.S. President Donald Trump signed a set of safeguard measures last week against imported large residential washing machines and solar cells, including those from South Korea.
tránh tình trạng khi các DN đồng loạt triển khai bán xăng E5 thì lại thiếu nguồn cung.
avoiding monopoly leading to uncompetitive prices and avoiding the situation when businesses at the same time sold E5 gasoline, lack of supply.
sản CBRE Việt Nam, cho rằng, tất cả đều từ nguyên nhân thiếu nguồn cung:" Chúng tôi cho rằng tình hình tương tự sẽ còn kéo dài ít nhất hai năm nữa cho tới khi bắt đầu có những dự án lớn hơn thành hiện thực".
the global commercial real estate services firm argued that“it all comes down to lack of supply… I would say more of the same for at least another two years until we begin to see some of the bigger buildings coming onto the market.”.
Bị tác động mạnh bởi tỷ lệ lãi suất thấp kỷ lục, thiếu nguồn cung và hệ thống thuế vốn ưu đãi các nhà đầu tư bất động sản,
Supercharged by record low interest rates, a lack of supply and a tax system that favours property investors, home prices have surged more than 140 per cent in the past 15 years, propelling Sydney past London
Được hậu thuẫn bởi lãi suất thấp kỷ lục, tình trạng thiếu nguồn cung nhà, và một hệ thống thuế ưu ái các nhà đầu tư địa ốc,
Supercharged by record low interest rates, a lack of supply and a tax system that favours property investors, home prices have surged more than
với nhu cầu cao nhất là 509,4 MW để tỷ lệ mất điện do thiếu nguồn cung hiện nay gần bằng không.
with peak demand of 509.4 megawatts so that"the incidence of load shedding due to shortage in supply is now close to zero.".
nhà ở xã hội vốn đang thiếu nguồn cung, chứ không phải mua nhà để kinh doanh.
development of affordable and social housing segments which are currently short of supply, instead of buying houses for trading.
Results: 51, Time: 0.0316

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English