ABSPIELT - vertaling in Nederlands

afspeelt
abspielen
wiedergabe
wiedergeben
play
stattfinden
passieren
playback
geschehen
gebeurt
passieren
geschehen
erfolgen
vorkommen
sein
tun
stattfinden
werden
zulassen
zustoßen

Voorbeelden van het gebruik van Abspielt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
rund um das Wasser abspielt.
alles zich hier op en rond het water afspeelt.
Es werden jedoch keine Daten bezüglich der Auswahl der Inhalte gesammelt, die ein Benutzer auf dem Gerät abspielt.
Er worden echter geen gegevens verzameld met betrekking tot de gekozen inhoud die een gebruiker met het apparaat afspeelt.
stört diesen mühsamen Friedensprozess, der sich derzeit am Balkan abspielt.
verstoort het moeizame vredesproces dat zich op dit moment op de Balkan afspeelt.
Denn das, was sich im Mittelmeer abspielt, dass Tausende von Menschen aufgrund einer ungeregelten Situation im Mittelmeer umkommen, verstößt in fundamentaler Weise gegen die Menschenrechte.
De toestanden die zich in het Middellandse-Zeegebied voordoen, waar duizenden mensen in de Middellandse Zee omkomen vanwege de chaotische regelgeving in dat gebied, vormen een fundamentele schending van de mensenrechten.
Wenn das, was sich im Traum abspielt, auch im Wachzustand geschieht können wir das auch
Als datgene dat zich in de droom voordeed ook plaatsvindt tijdens het wakker zijn,
Sie können dieses Feld beispielsweise so programmieren, dass es ein Wellenmuster abspielt und einen Kanal am Mikrofoneingang
U kunt dit vak bijvoorbeeld programmeren om een golfpatroon af te spelen en een kanaal variëren op de microfooningang
AVI-Datei, die nur Audio ohne Video abspielt, kann in wenigen Schritten von Remo Repair AVI Software repariert werden.
AVI-bestand dat alleen audio zonder video speelt kan worden gerepareerd in slechts enkele stappen van Remo Reparatie AVI software.
ein Mann,… der Musik zwischen seinen Nippeln abspielt.
angstaanjagender… dan een man met denderende muziek tussen z'n tepels.
Warum gibt es keine Einwanderungspolitik, um die menschliche Tragödie zu verhindern, die sich an unseren südlichen Küsten abspielt?
waarom hebben wij geen immigratiebeleid om de menselijke tragedies te voorkomen die zich aan onze zuidelijke kusten voltrekken?
wo sich das kulturelle Leben abspielt.
waar het culturele leven zich af speelt.
Die meisten Nachrichten übermitteln uns nur spärlich, welches Drama sich in diesem Teil der Welt abspielt.
Het nieuws dat ons bereikt, geeft ons slechts een heel beperkt beeld van het drama dat zich in dit deel van de wereld voltrekt.
ihr Ausmaß ist relativ, gemessen an dem der Katastrophe, die sich derzeit in dieser Region der Welt abspielt.
toch relatief in het licht van de omvang van de ramp die zich momenteel in die regio van de wereld voltrekt.
Aber ihre Tage sind gezählt und der darauffolgende Zusammenbruch wird höchstwahrscheinlich für alle, die nicht wissen, was sich abspielt, gewalttätig und schockierend sein.
Maar hun dagen zijn geteld, de daaropvolgende ineenstorting zal hoogstwaarschijnlijk gewelddadig en schokkend zijn voor al diegenen die zich niet bewust zijn van wat zich ontvouwt.
Der Monat März setzt seine Verrücktheit fort mit einem beispiellosen historischen Ereignis- der Bildung der ersten Weltregierung jemals-, das sich vor unseren Augen abspielt.
De maand maart verloopt verder met zijn krankzinnigheid met een niet eerder voorgekomen historische gebeurtenis-de formatie van de eerste wereldregering ooit-welke zich ontvouwt voor onze ogen.
was sich in den Ländern Mittelund Osteuropas abspielt, stellt einen außergewöhnlich neuen Prozeß dar.
wat zich in de landen van Middenen Oost-Europa voltrekt, is een volstrekt nieuw pro ces.
Republik Kongo ist der Schauplatz für eine humanitäre Tragödie, die sich außerhalb unserer Sichtweite abspielt, aber das macht sie nicht weniger schrecklich.
Republiek Congo is het toneel van een humanitaire ramp die zich buiten ons gezichtsveld ontvouwt, maar daarom niet minder hartverscheurend is.
Dies ist ein europäisches Problem, das sich an den Grenzen des Hoheitsgebietes der Europäischen Union abspielt, und wenn die Integrität der Union gewahrt werden soll, dann muß das
Dit is een Europees probleem dat zich aan de grenzen van gebieden van de Europese Unie voordoet. Als de integriteit van de Europese Unie intact moet blijven,
Von Ashampoo® ist ein unterhaltsamer Messenger, der eine große Auswahl an überraschenden Sounds zur gewünschten Uhrzeit abspielt und unter Android-Nutzern bereits für großen Spaß mit den amüsanten Features
Van Ashampoo® is een entertainende messenger die een grote selectie verrassende geluiden op vaste tijden speelt en de Android-gebruikers al, door middel van grappige functies
Ist ein unterhaltsamer Messenger, der eine große Auswahl an überraschenden Sounds zur gewünschten Uhrzeit abspielt und unter Android-Nutzern bereits für großen Spaß mit den amüsanten Features
Is een onderhoudende messenger die een breed scala aan verrassende geluiden op het gewenste moment speelt en is al goed bekend en op prijs gesteld
wir haben selbstverständlich die Thematik erörtert, die sich derzeit in Ceuta und Melilla abspielt.
we hebben uiteraard uitvoerig gesproken over de problemen die zich thans in Ceuta en Melilla voordoen.
Uitslagen: 111, Tijd: 0.0539

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands