ARBEITSPROGRAMMEN - vertaling in Nederlands

werkprogramma's
arbeitsprogramm
arbeitsplan
programm
tätigkeitsprogramm
arbeitspro
werkprogramma
arbeitsprogramm
arbeitsplan
programm
tätigkeitsprogramm
arbeitspro
programma's
programm
sendung
show

Voorbeelden van het gebruik van Arbeitsprogrammen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
in den zu seiner Durchführung angenommenen jährlichen Arbeitsprogrammen festgelegt worden waren.
met het oog op de tenuitvoerlegging in de jaarlijkse werkprogramma's zijn vastgesteld.
politischen Empfehlungen auf der Grundlage von zu definierenden Arbeitsprogrammen zu entwickeln, und auf dieser Grundlage wäre es dann möglich,
op basis van een nog te bepalen werkprogramma analyses en politieke aanbevelingen zouden kunnen ontwikkelen.
nahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes, das Vertrautwerden mit den Arbeitsprogrammen und Methoden der Gemeinschaft
vertrouwdmaking met de commu nautaire programma's en werkmethoden en ten slotte,
spezifischer Aufgaben zu betrauen, die mit deren Aufgaben und Arbeitsprogrammen in Einklang stehen.
uitvoering van specifieke taken, in het kader van hun opdracht en in aanvulling op hun werkprogramma's.
Unionseinrichtungen effizienter zu nutzen, zieht die Kommission auch die von der Haushaltsordnung9 eröffnete Möglichkeit in Betracht, diese Einrichtungen im Rahmen der auf der Grundlage dieser Verordnung verfügbaren Mittel mit der Durchführung spezifischer Aufgaben zu betrauen, die mit ihren Aufgaben und Arbeitsprogrammen in Einklang stehen.
is de Commissie ook van plan de door het Financieel Reglement9 geboden mogelijkheid te benutten om binnen de grenzen van de uit hoofde van deze verordening beschikbare middelen deze agentschappen in het kader van hun opdracht en in aanvulling op hun werkprogramma's, met de uitvoering van specifieke taken te belasten.
Die Umsetzung der gemeinsamen Strategie der Europäischen Union für die Ukraine1 erfolgte entsprechend den Arbeitsprogrammen des portugiesischen und des französischen Vorsitzes.
De tenuitvoerlegging van de gemeenschappelijke strategie van de Europese Unie voor Oekraïne(2) is verlopen volgens de werkprogramma's van het Portu gese en het Franse voorzitterschap.
gefährdet auch die Zeitplanung und Relevanz der in den Arbeitsprogrammen vorgesehenen Tätigkeiten.
relevantie van de activiteiten in het kader van de werkprogramma's in gevaar.
In den Arbeitsprogrammen der Kommission kommt sie nicht mehr vor auch wenn es keinen förmlichen Beschluss des Europäischen Rates hierzu gegeben hat.
In de werkprogramma's van de Commissie komt ze niet meer voor ook al ontbreekt een officieel besluit hiertoe van de Europese Raad.
Verschlusssachen und andere sensible sicherheitsrelevante Informationen werden geschützt; in den Arbeitsprogrammen können besondere Anforderungen
Geclassificeerde en anderszins gevoelige informatie in verband met veiligheid zal worden beschermd en er kunnen in werkprogramma's speciale eisen
In diesem Bericht werden eine Reihe von Zielsetzungen und die Erstellung von Arbeitsprogrammen vorgeschlagen, die die Grundlage für die Konsultation der Region bilden könnten.
In deze nota worden voorstellen gedaan voor een reeks doelstellingen en voor de ontwikkeling van werkprogramma's die de basis voor overleg met de regio zouden kunnen zijn.
Die Kommission veröffentlicht Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für indirekte Maßnahmen in Übereinstimmung mit den in den einschlägigen Spezifischen Programmen und Arbeitsprogrammen festgesetzten Anforderungen.
De Commissie schrijft uitnodigingen tot het indienen van voorstellen uit voor acties onder contract in overeenstemming met de eisen van de relevante specifieke programma's en werkprogramma's.
denn die Ziele, die in den Arbeitsprogrammen beschrieben werden, sind ja gute Ziele.
want de doelstellingen die in de werkprogramma's worden beschreven zijn tenslotte goed.
Begünstigten und trug so zu ehrgeizigeren und wirksameren Arbeitsprogrammen bei.
begunstigden verhoogd, hetgeen bijdroeg tot ambitieuzere werkprogramma's met een grotere impact.
Das IST-Programm wird über eine Reihe von jährlichen Arbeitsprogrammen umgesetzt57, die jeweils in enger Zusammenarbeit mit Industrie, Forschern
Het IST-programma wordt uitgevoerd door middel van een reeks jaarlijkse werkprogramma's 57, die alle ontwikkeld zijn in hechte samenwerking met het bedrijfsleven,
Die Durchführung von Arbeitsprogrammen und die Änderungen solcher Programme;
De uitvoering van de werkprogramma's en wijzigingen van dergelijke programma's;
Einschiebung einer zusätzlichen Gesetzgebungsebene zwischen Basisrechtsakten und Arbeitsprogrammen.
Tussen de basishandelingen en de werkprogramma's een wetgevingslaag invoegen.
Diese wiederum bestehen aus sogenannten Leitaktionen bzw. Arbeitsprogrammen.
Deze bestaan op hun beurt uit zogenaamde kernactiviteiten en werkprogramma's.
Schichtarbeit ist schon seit einiger Zeit in den Arbeitsprogrammen der Stiftung zu finden.
Ploegendienst vormt reeds geruime tijd een onderdeel van de werkprogramma's van de Stichting.
Das spezifische Programm wird auf der Grundlage von Arbeitsprogrammen durchgeführt.
Het specifieke programma wordt uitgevoerd door middel van werkprogramma's.
Er sollte auch in allen einschlägigen Arbeitsprogrammen des Übereinkommens umgesetzt werden.
De aanpak moet ook uitgevoerd worden binnen alle relevante werkprogramma's van het verdrag.
Uitslagen: 166, Tijd: 0.0332

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands