AUFGETRETENEN - vertaling in Nederlands

opgetreden
auftreten
handeln
aktion
vorgehen
kommen
tätig
agieren
tätigkeit
eingreifen
eintreten
gerezen
aufwerfen
entstehen
auftreten
aufgehen
aufkommen
ergeben sich
stellt sich
gären
erheben
ondervonden
stoßen
auftreten
haben
erleben
leiden
erfahren
kommen
begegnen
entstehen
spüren
is ontstaan
entstanden sind
aufgetreten sind
hervorgegangen sind
geführt hat
entstandenen
anfallen
geschaffen wurden
ergeben
voordeden
auftraten
ausgaben
aufgetretenen
ereignet haben
zusammenhang
als
de ondervonden
optraden
auftraten
aufgetretenen

Voorbeelden van het gebruik van Aufgetretenen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Die in den Viruspopulationen dieser Patienten unter der Therapie aufgetretenen Substitutionen sind nach Genotyp geordnet in Tabelle 6 aufgeführt.
De door behandeling veroorzaakte substituties die werden waargenomen in de virale populaties van deze proefpersonen op basis van genotypen zijn weergegeven in tabel 6.
Ferner umfasst er eine ausführliche Bewertung der bei der Projektrealisierung aufgetretenen Probleme.
Voorts wordt in de bijlage een gedetailleerde analyse gemaakt van de problemen die tijdens de uitvoering van de projecten zijn opgetreden.
Störungen im Funktionieren des Binnenmarktes hervorrufen und nicht über das zur Behebung der plötzlich aufgetretenen Schwierigkeiten unbedingt erforderliche Maß hinausgehen.
interne markt teweegbrengen en mogen niet verder reiken dan strikt noodzakelijk is om de plotseling opgetreden moeilijkheden te overwinnen.
Die genannte Richtlinie bezweckt eine Reform des Zulassungssystems für die betreffenden Zusatzstoffe, damit die bei der Anwendung der Richtlinie 70/524/EWG aufgetretenen technischen und Kontrollschwierigkeiten behoben werden.
Deze richtlijn behelst een hervorming van het vergunningsstelsel voor deze toevoegingsmiddelen waarmee een einde moet worden gemaakt aan de technische en controleproblemen die zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van Richtlijn 70/524/EEG.
Das ist ein Beleg dafür, daß die Bürger die Arbeit des Bürgerbeauftragten zur Behebung von in der Verwaltung der Europäischen Union aufgetretenen Mißständen als notwendig ansehen.
Dit duidt erop dat de burgers het optreden van een ombudsman noodzakelijk vinden bij correctie van misstanden die in het bestuur van de Europese Unie zijn opgetreden.
Die einzigen Daten über die Anzahl der in diesem Bereich aufgetretenen Unfälle konnten für ein österreichisches Erdölunternehmen gefunden werden Abb. 2.
De enige gegevens t.a.v. het aantal in dit verband gebeurde ongevallen die men kon vinden komen van een Oostenrijkse oliemaatschappij afb. 2.
Störungen im Funktionieren des Binnenmarktes hervorrufen und nicht über das zur Behebung der plötzlich aufgetretenen Schwierigkeiten unbedingt erforderliche Ausmaß hinausgehen.
min mogelijk verstoren en mogen niet verder reiken dan strikt noodzakelijk is om de plotseling opgetreden moeilijkheden te overwinnen.
Hyperglykämie Berichte liegen vor über neu aufgetretenen Diabetes mellitus,
Hyperglykemie Bij patiënten die proteaseremmers(PI' s) kregen, is nieuw ontstane diabetes mellitus,
Die portugiesische Delegation machte auf die schweren Schäden durch die kürzlich in Portugal aufgetretenen Waldbrände- auch in Bezug auf die biologische Vielfalt- aufmerksam.
De Portugese delegatie heeft de aandacht gevestigd op de ernstige schade, mede voor de biodiversiteit, die de recente bosbranden in Portugal hebben veroorzaakt.
Kapitel 3 behandelt einige der bei der Entwicklung von strategischen Plänen für Informationssysteme aufgetretenen Schwierigkeiten.
Hoofdstuk 3 behandelt enkele problemen die zich bij de ont wikkeling van strategische plannen voor informatiesystemen voordoen.
Bedeutung der bei der Anwendung der Verfahren aufgetretenen Probleme erforderlich erscheint.
het belang van de problemen die zich voordoen bij de toepassing van de procedures, zulks noodzakelijk maken.
wir die Art der im Zusammenhang mit Schuhimporten aufgetretenen Herausforderungen nicht ignorieren dürfen.
sluiten voor het soort uitdagingen dat zich in het geval van de schoenen voordoet.
die Vertreter der Wirtschaft über die Umsetzung der verschiedenen Instrumente und die dabei aufgetretenen praktischen Probleme Bericht erstatten.
het Forum verslag uitbrengen over de tenuitvoerlegging van de verschillende instrumenten en over praktische problemen die zich daarbij voordoen.
Im Namen der PSE-Fraktion.-(FR) Herr Präsident! Die Kosten für die im Monat August aufgetretenen Turbulenzen auf den Finanzmärkten sind noch nicht absehbar.
Namens de PSE-Fractie.-(FR) Mijnheer de Voorzitter, de kosten van de onrust op de financiële markten in augustus zijn nog niet opgedoken.
Die seit der Gründung der IEA 1974 aufgetretenen Ölversorgungseinbrüche führten jeweils zu Versorgungsausfällen von weniger als 7%, so daß der Krisenmechanismus noch nicht ausgelöst wurde.
Sinds de oprichting van het IEA in 1974 bedroeg het aanvoertekort nooit meer dan 7%, zodat het crisismechanisme nog nooit in werking is getreden.
Dies ist sehr wichtig, da die Technik nicht funktioniert, wenn Sie einen bereits aufgetretenen Fehler hinterlassen.
Dit is erg belangrijk, want als je een stuk mislukt laat dat al is opgetreden, zal de techniek niet werken.
Störungen im Funktionieren des Gemeinsamen Markteshervorrufen und nicht über das zur Behebung der plötzlich aufgetretenen Schwierigkeiten unbedingt erforderliche Ausmaß hinausgehen.
de gemeenschappelijkemarkt teweegbrengen en mogen niet verder reiken dan strikt onvermijdelijk is om de plotseling opgetreden moeilijkheden te overwinnen.
Die aufgenommenen Bilder können durch plötzliche Unterbrechung aufgetretenen verloren, während der Übertragung auf Computer zu erhalten.
De gemaakte foto's kunnen verloren gaan als gevolg van een plotselinge onderbreking die zich hebben voorgedaan tijdens het overbrengen van het naar de computer.
Die Kommission möchte, um zum Schluss zu kommen, zu einer Lösung der kürzlich auf den Derivatemärkten aufgetretenen Probleme gelangen, insbesondere in Bezug auf Staatsanleihen.
Ten slotte wil de Commissie een oplossing vinden voor de problemen die onlangs geconstateerd zijn op de derivatenmarkten, vooral wat betreft staatsobligaties.
im Funktionieren des Gemeinsamen Marktes hervorrufen und nicht über das zur Behebung der plötzlich aufgetretenen Schwierigkeiten unbedingt erforderliche Ausmaß hinausgehen.
gemeenschappelijke markt teweegbrengen en mogen niet verder reiken dan strikt onvermijdelijk is om de plotseling opgetreden moeilijkheden te overwinnen.
Uitslagen: 106, Tijd: 0.1057

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands