BEFAHL - vertaling in Nederlands

beval
empfehlen
befehl
anordnen
gebieten
anweisung
anordnungen
zei
sagen
erzählen
behaupten
nennen
reden
sprechen
erklären
mitteilen
verraten
feststellen
moest
müssen
sollen
brauchen
dürfen
opdracht gaf
anweisen
beauftragen
in auftrag geben
anordnen
auftrag erteilen
aufgabe geben
befehlen
befehl geben
liet
lassen
bringen
zeigen
dann
holen
sagen
mal
vergessen
erlauben
fangen
droeg
tragen
anziehen
haben
übertragen
schleppen
leisten
das tragen
vroeg
frage
nachfrage
fragen sie
f
q
bedarf
bitte
verlange
fordere
will
het beval

Voorbeelden van het gebruik van Befahl in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Lady Margaret befahl den Soldaten, alle Jungen dort umzubringen.
Lady Margaret droeg de soldaten op om alle jongens daar te vermoorden.
Wer befahl Ihnen, ihn in die CTU zu lassen?
Van wie moest je die man hier binnen laten?
Wer befahl Ihnen, Brenda und ihr Kind zu töten?
Wie zei je Brenda en haar baby te doden?
Also befahl Monaco, sie zu töten?
Dus liet Monaco haar vermoorden?
Commodore Oh befahl Ihnen, auch mich zu töten.
Commandeur Oh beval je om mij ook te doden.
Im März 1944 befahl die Zentrale Winterink, die Sendungen zu beenden.
In maart 1944 vroeg de Centrale in Moskou Winterink om het programma te beëindigen.
Der Busfahrer befahl einer schwarzen Frau.
De buschauffeur gaf het bevel aan een zwart meisje.
Cohaagen befahl mir, den Widerstand zu unterwandern
Ik moest van Cohaagen de Verzetsgroepen infiltreren
Es befahl ihm Sachen.
Het droeg hem op dingen te doen.
Sondern das Evangelium. Christus befahl nicht, den Ablass zu predigen.
Christus gebood niet het prediken van aflaten maar van het Evangelie.
Hades befahl mir, drei Namen in die Grabsteine zu meißeln.
Hades zei me drie namen te kiezen en ze te beitelen op de grafstenen.
Als sie starb, befahl der Herr, den Garten zu schließen.
Toen zij was gestorven, liet meneer de tuin voorgoed afsluiten.
Deshalb befahl er dem Erfinder, ihm die Maschine zu geben.
Dus beval hij de uitvinder, om hem de machine af te geven.
Delaney befahl, dir kein Haar zu krümmen.
Delaney beveelt dat jullie niets mag overkomen.
Als dann Tejero erschien, befahl er diesem, sich zu ergeben.
Toen Howe aankwam, vroeg hij ook de Amerikanen om zich over te geven.
Mr. Kynes befahl, das Camp zu räumen.
Mr. Kynes gaf het bevel het kamp te evacueren.
Als die Flut kam, befahl Gott Noah, eine Arche zu bauen.
Toen de zondvloed kwam, moest Noach een ark bouwen van God.
Vater befahl mir zu warten.
Vader… zei me te wachten.
Das Unternehmen befahl den Mitarbeitern, das Ergebnis der Untersuchung zu löschen.
Het bedrijf droeg de medewerkers op de resultaten van het onderzoek te wissen.
Ich befahl den Beschuss.
Ik beval een beschieting.
Uitslagen: 620, Tijd: 0.1454

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands