BELASTETE - vertaling in Nederlands

belaste
zuständig
beauftragt
besteuert
betraut
verantwortlich
belastet
beauftragten
übertragen
aufgabe
versteuert
drukke
druck
drücken sie
zu tun
beschäftigt
stress
belastung
blutdruck
viel
überfüllt
auflage

Voorbeelden van het gebruik van Belastete in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Slang, Obszönitäten und Tama- belastete Formen der Sprache haben ebenfalls negative Auswirkungen auf den Zuschauer.
Straattaal of streektaal, geroddel of kwaadsprekerij en Tama -overheersende vormen van taal hebben ook een negatieve impact op kijkers.
Sich ernsthaft an die Entwicklung und Erneuerung von städtischen Räumen heranwagen und dafür sorgen würden, daß ehemalige belastete Gewerbegebiete in Randlage saniert
Adequate maatregelen ten behoeve van stadsontwikkeling en -vernieuwing zouden treffen en het mogelijk zouden maken om marginale,
Wir könnten frühkindliche Pflege anbieten für ökonomisch benachteiligte oder sonstwie belastete Kinder und wir könnten das kostenlos tun.
We kunnen in de vroege kinderjaren begeleiding geven aan economisch achtergestelde en anderszins getroffen kinderen. Dat zou gratis kunnen zijn.
In diesem Fall ist das Oberteil ein belastetes Schild des Negativs gegen positiv- belastete Mittel, die das Protein beeinflussen würden.
In dit geval is shell een negatief geladen schild tegen positief- geladen samenstellingen die de proteïne zouden beïnvloeden.
gelangte in 78% der Fälle mit der Luftführung belastete Luft in den Atembereich der Ar beitnehmer.
kwam in 78% van de gevallen via de ze ventilatie verontreinigende lucht in het ademhalingsgebied van de werk nemers.
Schweden, das Land aus dem ich komme, hat andere Beispiele, wo Feuchtgebiete in Südschweden gesehen wurden als-- wie in vielen Ländern-- als hochwassergefährdete, belastete Belästigung in den halbstädtischen Regionen.
Zweden, het land waar ik vandaan kom, heeft andere voorbeelden, waar de moerassen in Zuid-Zweden werden gezien- zoals in vele landen- als overstromingsgevoelige vervuilde overlast in de peri-urbane regio's.
Ich belastete ihn mit einer Bürde, die kein Kind tragen sollte.
Ik belastte hem met een schuld die geen kind kan dragen
Gleichzeitig belastete die Euro-Aufwertung die Exporte, während der langsame Inflationsrückgang
Tegelijkertijd zette de appreciatie van de euro een rem op de uitvoer,
Da das Nomadenleben als Musiker die Ehe stark belastete, ließ sich das Paar im Jahr 1964 scheiden.
Aangezien het nomadenleven hun huwelijk sterk belastte, liet het echtpaar zich in 1964 scheiden.
der Slowakei ernstlich belastete.
Slowakije ernstig heeft vertroebeld.
Die Bruchlast der oberen Druckgefäßplatte wurde ermittelt, indem man ein Modell im Maßstab 1:20 bis zum Bruch belastete.
De breuksterkte van de bovenplaat van het caisson werd getest door belasting tot breuk van een model op schaal 1/20.
politischen Pressionen benutzte“, belastete häufig die Beziehungen zu anderen Nationen.
politieke druk gebruikte“, belastte veelal de relaties met andere naties.
der Blavatsky schwer belastete.
dat Blavatsky zwaar belastte.
dieses Thema meinen Bruder belastete.
m'n broer hierdoor werd gekweld.
je schneller die Verbreitungsmöglichkeiten sind, desto schwerer läßt sich schlechte oder belastete Ware zum Verursacher zurück verfolgen.
des te moeilijker is het om de herkomst van slechte of besmette produkten op te sporen.
vorliegenden Vereinbarung eingegangen sind, berechnet die Kommission, ob der[AKRONYM] belastete Betrag dem EU-Beitrag gemäß Artikel 8 der vorliegenden MDV entspricht.
overeenkomstig artikel 6 van deze ODO ontvangen informatie berekent de Commissie of het aan[ACRONIEM] gedebiteerde bedrag overeenstemt met de EU-bijdrage overeenkomstig artikel 8 van deze ODO.
Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums direkt auf die Landwirte ausgerichtet sein sollten, stärkt die These der Juniliste, das die alte, belastete"Gemeinsame Agrarpolitik" im EU-Haushalt jetzt lediglich ihren Namen in"Entwicklung des ländlichen Raums" geändert hat.
de maatregelen voor plattelandsontwikkeling nu rechtstreeks op de landbouwers moeten worden gericht versterkt de indruk van Junilistan dat het oude, overbelaste"gemeenschappelijk landbouwbeleid” in de begroting van de EU nu slechts zijn naam in"plattelandsontwikkeling” heeft veranderd.
Der Bergbau auf See belastete auf unterschiedliche Art
De mijnbouw op zee vervuilde op veel manieren de omgeving:
Die zulasten des Erzeugers und des Einführers erhoben wird, mittels einer Erhöhung des Verkaufspreises für das belastete Gut durchschlägt, unter wirtschaftlichem Blickwinkel nicht besonders zu unterscheiden, weil in beiden Fällen die finanzielle Belastung
Van de producenten en de importeur geheven belasting op hem wordt afgewenteld via een verhoging van de verkoopprijs van het belaste goed, aangezien de uit de belasting voortvloeiende financiële lasten in beide gevallen worden gedragen door andere personen
was diese schon sehr belastete Liste überflutet und bedeutet, dass die Antworten riskieren
wat deze op zich al bijzonder drukke lijst alleen maar overlast bezorgd,
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0601

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands